1 00:00:01,900 --> 00:00:03,680 (angel-z.negar mirzaee.msadegh58.farang.tofan-2050.spring51.maryam23181) :کاري از گروه مترجمين آريايي aryan-translators.pro 2 00:00:03,730 --> 00:00:05,980 به سلامتي تولدت مبارک 3 00:00:05,980 --> 00:00:07,500 مرسي 4 00:00:18,040 --> 00:00:19,490 يه چيزي ميخواستم بگم 5 00:00:21,580 --> 00:00:22,630 چي ؟ 6 00:00:23,300 --> 00:00:25,230 مشروب خوبي نيست ؟ 7 00:00:27,390 --> 00:00:28,690 ... دوستت 8 00:00:33,660 --> 00:00:34,930 . دوستت دارم 9 00:01:00,960 --> 00:01:03,950 . کيمچي ... کيمچيو يادم رفت 10 00:02:06,160 --> 00:02:09,480 ...بايد بريم غذاييو که براي تولد درست کردي بخوريم 11 00:02:19,470 --> 00:02:21,040 ... واو 12 00:02:27,610 --> 00:02:29,420 هميشه اينقدر دست پختت خوبه ؟ 13 00:02:33,990 --> 00:02:36,950 احتمالاً کسي بجات غذا درست مي کنه ؟ 14 00:02:38,700 --> 00:02:40,630 چي ... چي گفتي ؟ 15 00:02:41,470 --> 00:02:44,900 ... پس نخور ، نخورش . داشتم شوخي ميکردم 16 00:02:45,970 --> 00:02:47,360 ... ولي ، مرسي 17 00:02:47,370 --> 00:02:49,820 اضطرابت از بين رفت ، هان ؟ 18 00:02:54,790 --> 00:02:55,930 ... يو اک 19 00:02:56,960 --> 00:02:58,610 ... واقعاً ممنونم 20 00:03:00,670 --> 00:03:02,840 ... علاوه بر جشن تولد 21 00:03:02,840 --> 00:03:04,880 . واقعاً دلم ميخواست غذاي خونگي بخورم 22 00:03:05,670 --> 00:03:11,270 چرا ... تو هتل ميخوري و ميخوابي ؟ 23 00:03:13,590 --> 00:03:17,090 . خانوادم تو جيجو زندگي ميکنن و خودمم تازه از ژاپن اومدم 24 00:03:17,660 --> 00:03:21,110 اگه هميشه غذاي بيرونو بخوري . واقعاً دلت برا غذاهاي خونگي تنگ ميشه 25 00:03:23,100 --> 00:03:24,810 . ميخوام ازش لذت ببرم 26 00:03:30,820 --> 00:03:32,140 ... هممم ، من 27 00:03:32,990 --> 00:03:34,360 ... دا دام 28 00:03:36,510 --> 00:03:37,900 برام هديه هم گرفتي ؟ 29 00:03:37,900 --> 00:03:41,480 بزا ببينيم اندازت هست ؟ ميخواي ببينيش ؟ 30 00:03:42,790 --> 00:03:45,160 ...ازش خوشم اومد 31 00:03:45,160 --> 00:03:47,000 . واوو ... خوشگله 32 00:03:50,500 --> 00:03:51,980 . مي پوشمش 33 00:03:54,940 --> 00:03:58,150 نظرت چيه ؟ بهم مياد ؟ - . خيلي عاليه - 34 00:04:02,160 --> 00:04:03,540 . مرسي ... يو اک 35 00:04:30,560 --> 00:04:32,470 . خيلي چيزا هست که ميخوام بات تجربشون کنم 36 00:04:35,050 --> 00:04:37,390 دوس داري چکار کني ؟ 37 00:04:39,140 --> 00:04:41,820 . دوس دارم بريم اون باغ وحشي که قبلاً با هم رفتيم 38 00:04:42,270 --> 00:04:44,900 بعد از اون ، ديگه نرفتي باغ وحش ؟ 39 00:04:44,900 --> 00:04:46,220 . معلومه که نه 40 00:04:46,220 --> 00:04:48,150 تا حالا ديدي کسي تنهايي بره باغ وحش ؟ 41 00:04:50,330 --> 00:04:53,420 . فکر کنم ... خنده داره تنها بري باغ وحش و حيوونارو نگاه کني 42 00:04:56,080 --> 00:04:57,510 ديگه چي ؟ 43 00:04:57,510 --> 00:05:01,050 . دوس دارم کنار رودخونه هان با يه دوچرخه دونفره ، دوچرخه سواري کنيم 44 00:05:01,910 --> 00:05:03,890 دوچرخه دونفره ؟ 45 00:05:03,890 --> 00:05:05,830 . ميتونيم اين کارو بکنيم 46 00:05:05,830 --> 00:05:06,850 ديگه ؟ 47 00:05:09,350 --> 00:05:10,590 ... اون 48 00:05:13,990 --> 00:05:15,050 ...بزن بريم 49 00:05:17,730 --> 00:05:20,190 ! سلام - . خوش اومدين - 50 00:05:20,190 --> 00:05:23,020 اين يکي خوبه ، چنده ؟ - . هرکدومشون 2000 وون - 51 00:05:23,020 --> 00:05:25,860 . خوب ، مهمون من - . باشه - 52 00:05:25,860 --> 00:05:27,640 . دقيقاً 4000 وون دارم 53 00:05:28,530 --> 00:05:30,060 . ممنون - . مرسي - 54 00:05:30,060 --> 00:05:31,900 . ممنون - . حتماً - 55 00:05:35,250 --> 00:05:36,530 ، خوب 56 00:05:36,530 --> 00:05:38,580 . بريم - . شب خوش - 57 00:05:55,300 --> 00:05:56,640 . بيا ، بنوش 58 00:05:57,220 --> 00:05:58,510 يه ضرب بنوش 59 00:06:07,260 --> 00:06:08,680 ... بائک هو 60 00:06:10,040 --> 00:06:15,240 ... من همجور ناراحتي و سختي داشتم 61 00:06:15,250 --> 00:06:18,330 . چيزايي که نميتوني تصورشونو بکني 62 00:06:18,330 --> 00:06:19,990 ... پس به عنوان کسي که همه اونارو پشت سر گذاشته 63 00:06:20,950 --> 00:06:23,100 . بزا يه نصيحتي بت بکنم 64 00:06:24,960 --> 00:06:28,170 چيزاي مسخره اي ، مثل اينکه نبايد معشوقه داشته باشم بم نگو . باشه ؟ 65 00:06:28,760 --> 00:06:30,520 . باشه 66 00:06:30,990 --> 00:06:32,640 . خواهش ميکنم معشوقه نداشته باش 67 00:06:32,640 --> 00:06:35,490 ... ميدونستم ميخواي اونو بگي 68 00:06:36,110 --> 00:06:38,450 ... وقتي از جايي که الان هستم ، بهش فکر ميکنم 69 00:06:39,560 --> 00:06:42,970 . خيلي چيزا هست که افسوسشو ميخورم 70 00:06:43,960 --> 00:06:45,130 افسوس ؟ 71 00:06:45,130 --> 00:06:47,080 زندگي پر از پشيموني نيست ؟ 72 00:06:47,080 --> 00:06:49,350 ... مهم نيست چطور زندگي کني . همه با حسرتهاشون زندگي ميکنن 73 00:06:49,350 --> 00:06:51,390 ...فقط حسرتام نيستن 74 00:06:52,980 --> 00:06:54,710 . خيلي چيزا رو از دست دادم 75 00:06:54,710 --> 00:06:57,960 چيو از دست دادي ؟ . فقط زنتو از دست دادي 76 00:07:03,890 --> 00:07:05,760 ... وقتي زنتو از دست بدي 77 00:07:06,630 --> 00:07:08,250 يعني همه چيزتو از دست دادي ؟ 78 00:07:09,830 --> 00:07:11,800 . اونايي که زنشونو از دست ندادن ، نميدونن چجوريه 79 00:07:17,070 --> 00:07:20,390 ! پنگوئن - ... همونکه اينجوري راه ميره - 80 00:07:20,390 --> 00:07:22,420 اونو ...يادم مياد ؟ - ! دماغش اينجوري بود - 81 00:07:25,990 --> 00:07:27,110 ... من 82 00:07:28,190 --> 00:07:32,280 . نميدونستم صورت خندان زنم چقدر قشتگ بود 83 00:07:34,750 --> 00:07:37,080 حتي تختيو که روش خواب بوديو نميتوني مرتب کني ؟ 84 00:07:37,080 --> 00:07:38,710 ... ساکت شو 85 00:07:39,160 --> 00:07:41,220 ... توهم با من رو اون تخت خواب بودي 86 00:07:41,690 --> 00:07:44,150 ... همه اينا جزو کاراي خونه ست 87 00:07:45,520 --> 00:07:49,250 ... کار خونه هم مال زناست .و مردا هم بيرون کار ميکنن 88 00:07:49,870 --> 00:07:51,390 ... اون موقع 89 00:07:51,990 --> 00:07:54,100 ... فکر کنم عقلمو از دست داده بودم 90 00:07:54,240 --> 00:07:55,710 خنگي ؟ 91 00:07:55,710 --> 00:07:57,440 چرا نميتوني هيچيو بفهمي ؟ 92 00:07:57,440 --> 00:07:58,850 خنگ ؟ 93 00:07:58,850 --> 00:08:00,860 نميتوني بام قشنگتر صحبت کني ؟ 94 00:08:03,150 --> 00:08:04,800 ... واقعاً بايد ديوونه بوده باشم 95 00:08:07,190 --> 00:08:10,240 ... چطور ... تونستم 96 00:08:10,710 --> 00:08:12,340 اون حرفا رو بزنم ؟ 97 00:08:16,190 --> 00:08:17,390 ... بائک هو 98 00:08:19,070 --> 00:08:22,260 با همسرت خوب باش ، باشه ؟ 99 00:08:23,450 --> 00:08:25,710 ... و الا بعداً افسوسشو ميخوري 100 00:08:26,410 --> 00:08:28,990 . تا وقتي ميتوني ، باهاش خوب باش . تا وقتي که هنوز ميتوني 101 00:08:40,150 --> 00:08:41,340 ... ولها 102 00:08:41,340 --> 00:08:43,680 .سو نام الان آدم شده 103 00:08:44,090 --> 00:08:46,620 بايد خوشحال باشي . که به هدفت رسيدي 104 00:08:50,470 --> 00:08:51,810 چي ؟ 105 00:08:51,810 --> 00:08:54,840 . روح هاشونو جابجا کردي تا اونو آدمش کني 106 00:08:54,840 --> 00:08:56,760 چه فايده اي داره اگه آدم بشه ولي تنها بمونه ؟ 107 00:08:56,980 --> 00:08:58,980 . زنش بايد ببخشتش 108 00:08:58,980 --> 00:09:00,630 چرا همه چي رو پيچيده ميکني ؟ 109 00:09:00,630 --> 00:09:02,480 . همين که سو نامو آدم کردي ، بايد کافي باشه 110 00:09:02,480 --> 00:09:05,880 . بزار يو اک عاشق هيون وو بشه 111 00:09:05,880 --> 00:09:07,040 . نمي تونم 112 00:09:07,510 --> 00:09:09,930 چون اونا نميتونن يه سري مسائلو توگذشته شون حل کنن 113 00:09:09,930 --> 00:09:13,140 . سرنوشت و آيندشون پيچيده شده 114 00:09:13,140 --> 00:09:16,450 ، اگه بخوان آينده خوبي داشته باشن 115 00:09:16,450 --> 00:09:17,630 . مجبورن حلش کنن 116 00:09:17,640 --> 00:09:19,790 منظورت از زندگي بعدي چيه ؟ 117 00:09:19,790 --> 00:09:22,930 تضميني هست که بازم اينجوري عاشق بشه ؟ 118 00:09:23,330 --> 00:09:26,360 . من طرف يو اک و هيون وو ام 119 00:09:27,100 --> 00:09:29,980 و رابطه زن و شوهر ، اين روزا 120 00:09:29,990 --> 00:09:33,380 . اونجوري نيست که تا وقتي مرگ اونارو از هم جدا کنه با هم زندگي کنن 121 00:09:33,380 --> 00:09:35,140 کي گفته ؟ 122 00:09:35,920 --> 00:09:37,040 من 123 00:09:38,110 --> 00:09:40,370 ، از اونجا که زندگي آدما طولاني تر شده 124 00:09:40,370 --> 00:09:45,020 فکر نمي کني جاهاي ديگه رابطه هاي ديگه اي براشون باشه ؟ 125 00:10:01,490 --> 00:10:05,610 . پس ... اگه به چشمات دست بزني ، يعني دلت برام تنگ شده 126 00:10:06,570 --> 00:10:08,400 و بيني براي چيه ؟ 127 00:10:09,570 --> 00:10:11,090 . يعني ميخوام بهت نزديک بشم 128 00:10:11,870 --> 00:10:13,010 ... و 129 00:10:13,010 --> 00:10:14,830 ... اگه لبم لمس کنم 130 00:10:20,330 --> 00:10:22,380 . خيليا تو هتل مراقبمن 131 00:10:22,380 --> 00:10:24,010 . مجبوريم با چنين نشونه هايي کنار بيايم 132 00:10:26,590 --> 00:10:28,710 . فک نکنم بتونم انجامش بدم 133 00:10:30,490 --> 00:10:32,970 . خيلي از مهمونا از دستت شاکين 134 00:10:36,210 --> 00:10:37,370 واقعاً ؟ 135 00:10:37,370 --> 00:10:39,820 . تو بودي که نظر سرآشپزو عوض کردي 136 00:10:41,180 --> 00:10:42,810 . نه ، نبود 137 00:10:42,810 --> 00:10:47,000 چطور ميتونم نظر سرآشپزو عوض کرده باشم ؟ 138 00:10:47,660 --> 00:10:52,010 . جز اينکه باهاش دوست بشم ، کاري نکردم 139 00:10:52,900 --> 00:10:54,470 . اون يه محارته 140 00:10:54,470 --> 00:10:57,140 ... مهارت التيام دادن قلب ديگران 141 00:10:58,040 --> 00:10:59,210 ... براي همينه که ميگم 142 00:10:59,210 --> 00:11:00,920 . ميتوني تغيير گروه بدي 143 00:11:00,920 --> 00:11:03,040 نظرت در مورد عضو گروه مهماندارا شدن چيه ؟ 144 00:11:05,300 --> 00:11:08,300 تيم مهماندارا ؟ 145 00:11:09,700 --> 00:11:13,420 ميتونم به چنين قسمتي منتقل شم ؟ 146 00:11:15,940 --> 00:11:17,200 ... يه لحظه 147 00:11:19,040 --> 00:11:20,900 ... پسرمه 148 00:11:21,720 --> 00:11:24,000 . الان برميگردم - . بايد اينو جواب بدم - 149 00:11:24,510 --> 00:11:26,040 ... ميتوني همين جا جواب بدي 150 00:11:32,770 --> 00:11:34,020 . کي چان 151 00:11:35,560 --> 00:11:37,850 چرا هنوز نخوابيدي ؟ 152 00:11:38,340 --> 00:11:41,740 دراز كشيدم ولي خوابم نميره 153 00:11:43,460 --> 00:11:45,090 نگراني؟ 154 00:11:48,830 --> 00:11:50,670 نه نيستم 155 00:11:51,830 --> 00:11:53,600 چيكار ميكني؟ 156 00:11:55,310 --> 00:11:57,040 كي.... من؟ 157 00:11:59,670 --> 00:12:03,150 من الان با دوستمم 158 00:12:06,570 --> 00:12:07,700 ..كي چان 159 00:12:08,130 --> 00:12:11,570 بايد فردا بري مدرسه زودي برو بخواب 160 00:12:12,560 --> 00:12:14,390 باشه برو بخواب 161 00:12:15,520 --> 00:12:16,860 باشه 162 00:12:17,250 --> 00:12:18,760 باي 163 00:12:27,470 --> 00:12:29,360 ميخواي در مورد كي چان چيكار كني؟ 164 00:12:30,640 --> 00:12:32,520 ... ميخوام بگيرمش 165 00:12:33,700 --> 00:12:37,040 ...اما باباش . قبول نميكنه 166 00:12:39,160 --> 00:12:41,710 ، اگه ميخواي براي گرفتنش دادخواست بدي . كمکت ميكنم 167 00:12:45,450 --> 00:12:47,060 درخواست حضانت؟ 168 00:12:54,740 --> 00:12:56,550 . بهش فكر ميكنم 169 00:12:59,030 --> 00:13:00,140 باشه 170 00:13:42,180 --> 00:13:44,020 . سرده زود باش برو تو 171 00:13:44,020 --> 00:13:45,950 چرا اول تو نميري؟ 172 00:13:45,950 --> 00:13:47,680 تو بايد بري تو تا منم بتونم برم 173 00:13:49,050 --> 00:13:51,890 تو بايد بري تو تا منم بتونم برم 174 00:13:54,810 --> 00:13:56,340 برو 175 00:14:01,530 --> 00:14:02,660 يو اك 176 00:14:03,580 --> 00:14:06,620 به خاطر تو خيلي از ارزوهام امروز به حقيقت پيوست 177 00:14:15,980 --> 00:14:17,240 برو تو 178 00:15:21,680 --> 00:15:24,200 رئيس رئيس متاسفم 179 00:15:24,420 --> 00:15:27,470 . رئيس من واقعا متاسفم . اشتباه کردم 180 00:15:34,390 --> 00:15:37,130 خانوم ! يه شيشه سوجوي ديگه 181 00:15:38,780 --> 00:15:41,900 اه اينجاس... اينجا 182 00:16:06,810 --> 00:16:08,370 تويي؟ 183 00:16:09,350 --> 00:16:10,660 عزيزم 184 00:16:11,970 --> 00:16:13,650 عزيزم 185 00:16:16,970 --> 00:16:18,490 سونام 186 00:16:19,580 --> 00:16:22,370 چرا انقدر زياد نوشيدي؟ 187 00:16:23,200 --> 00:16:24,980 كجايي؟ 188 00:16:26,150 --> 00:16:27,720 متاسفم عزيزم 189 00:16:28,280 --> 00:16:29,410 عزيزم من 190 00:16:30,400 --> 00:16:31,920 عزيزم دوران سختي دارم 191 00:16:32,550 --> 00:16:33,590 عزيزم 192 00:16:34,890 --> 00:16:36,830 . اشتباه کردم 193 00:16:38,590 --> 00:16:40,650 . عزيزم خيلي دلم برات تنگ شده 194 00:16:43,770 --> 00:16:47,540 ، عزيزم دلم برات تنگ شده . زود بيا اينجا 195 00:16:47,540 --> 00:16:50,030 .عجله كن زود بيا،عزيزم 196 00:16:52,390 --> 00:16:53,850 ...خيلي سخته 197 00:16:55,330 --> 00:16:56,920 سونام 198 00:16:57,440 --> 00:16:58,950 كجايي؟ 199 00:17:00,670 --> 00:17:01,950 سونام 200 00:17:02,870 --> 00:17:04,180 كجايي؟ 201 00:17:11,870 --> 00:17:13,040 !!!!!سونام 202 00:17:13,780 --> 00:17:16,840 !سونام . سونام بلند شو 203 00:17:17,500 --> 00:17:19,030 عزيزم 204 00:17:20,270 --> 00:17:21,880 عزيزم 205 00:17:24,010 --> 00:17:27,000 چرا انقدر مست كردي؟ 206 00:17:27,960 --> 00:17:29,200 ... عزيزم 207 00:17:32,660 --> 00:17:34,200 ... عزيزم 208 00:17:37,540 --> 00:17:39,280 ... عزيزم 209 00:17:39,280 --> 00:17:42,510 . من... اشتباه كردم 210 00:17:44,200 --> 00:17:46,380 . عزيزم، من ادم بديم 211 00:17:48,030 --> 00:17:51,010 . عزيزم...لطفا منو ببخش 212 00:17:51,010 --> 00:17:54,160 ...عزيزم . برام خيلي سخته 213 00:17:54,170 --> 00:17:58,680 . عزيزم...متاسفم . لطفا منو ببخش 214 00:17:58,680 --> 00:18:02,390 ... متاسفم . فقط اين يه بار من و ببخش 215 00:18:03,190 --> 00:18:05,100 . من اشتباه کردم 216 00:18:09,840 --> 00:18:11,780 ... عزيزم متاسفم 217 00:18:16,640 --> 00:18:18,590 ... خيلي سخته 218 00:18:37,630 --> 00:18:38,960 ...سونام 219 00:18:46,570 --> 00:18:47,960 شرط ميبندم وضع معدت خوب نيست،درسته؟ 220 00:18:47,970 --> 00:18:50,000 . سوپ پولاك برات درست كردم بخوري حالت جا بياد 221 00:18:55,380 --> 00:18:56,720 اينجا چيكار ميكنم؟ 222 00:18:57,330 --> 00:19:01,600 . اه... ديشب خيلي مست بودي 223 00:19:05,840 --> 00:19:08,640 ... ولي . چرا منو آوردي اينجا 224 00:19:11,960 --> 00:19:13,670 ... واقعاً دارم ديوونه ميشم 225 00:19:14,930 --> 00:19:16,150 ...سونام 226 00:19:18,290 --> 00:19:19,630 !سونام 227 00:19:29,290 --> 00:19:30,960 اين چيه،هان؟ 228 00:19:30,960 --> 00:19:32,370 يعني چي ؟ 229 00:19:34,850 --> 00:19:37,890 . عادي نيست ، طبيعي نيست 230 00:19:37,890 --> 00:19:41,130 . حتي به متن عاشقانه منم واکنشي نشون نداده 231 00:19:41,140 --> 00:19:43,580 ، اون کاملاً حرفه ايه . يه حرفه اي 232 00:19:43,580 --> 00:19:45,080 . در اين صورت 233 00:19:45,700 --> 00:19:48,550 . راهي نميمونه جز اينکه شخصاً وارد عمل شم 234 00:19:48,550 --> 00:19:53,450 يه جوري شيفته خودم ميکنمت که . با سر بياي طرفم 235 00:20:08,260 --> 00:20:09,740 الو؟ 236 00:20:14,640 --> 00:20:16,010 الو؟ 237 00:20:17,220 --> 00:20:19,110 الو؟كيه؟ 238 00:20:19,110 --> 00:20:20,640 شما ؟ 239 00:20:22,670 --> 00:20:26,050 . وقتي زنگ ميزني ، يه چيزي بگو چرا حرف نميزني ؟ 240 00:20:26,050 --> 00:20:27,200 ...ام، من 241 00:20:30,870 --> 00:20:32,180 ... ايل ران 242 00:20:32,180 --> 00:20:33,550 كيه ؟ 243 00:20:35,920 --> 00:20:39,200 . اه بله..كانگ جين گوام 244 00:20:39,200 --> 00:20:40,940 . اها ، بله...بله 245 00:20:40,940 --> 00:20:42,690 چي شده ؟ 246 00:20:43,380 --> 00:20:46,740 ... خوب... چيز خاصي نيس 247 00:20:48,880 --> 00:20:51,820 جمعه عصر بيكاري؟ 248 00:20:52,180 --> 00:20:53,370 البته، چرا که نه؟ 249 00:20:54,240 --> 00:20:55,640 اين چي بود؟ 250 00:20:55,640 --> 00:20:58,050 بدون اينكه بهش فكر كنه جواب داد ؟ 251 00:20:58,270 --> 00:21:02,710 ، پس در مورد زمان و مکانش تصميم بگير . و برام اس ام اس کن 252 00:21:03,320 --> 00:21:04,810 فهميدي ؟ 253 00:21:04,810 --> 00:21:07,290 . بله. فهميدم 254 00:21:07,290 --> 00:21:09,170 . بله ... خداحافظ 255 00:21:16,960 --> 00:21:23,770 ... دوسِت دارم ... تو دنيا فقط تو رو دارم 256 00:21:30,830 --> 00:21:32,530 ... ميدونستم اينجوري ميشي 257 00:21:32,530 --> 00:21:34,450 ... چند روز ميري سر کار 258 00:21:34,450 --> 00:21:35,750 حالا ميخواي دوباره يه بيکار مفت خور بشي ؟ 259 00:21:35,750 --> 00:21:38,800 ، مامان ... خواهشاً اذيت نکن . الان خيلي خوابم مياد 260 00:21:39,830 --> 00:21:41,190 ! چقدر تو تنبلي 261 00:21:41,680 --> 00:21:44,890 تو زندگي قبليم چه گناهي کردم که بچه اي مثل تو نصيبم شد ؟ 262 00:21:45,540 --> 00:21:48,320 ! زود بيا پائين و تو کارا کمکم کن 263 00:21:48,320 --> 00:21:50,670 . دارم ميميرم از کمر درد ، ديگه نميتونم کار کنم 264 00:21:51,630 --> 00:21:52,710 ! زودباش پاشو 265 00:21:54,330 --> 00:21:56,130 ... با داشتن چنين دختري ديگه نيازي به دشمن ندارم 266 00:21:59,230 --> 00:22:01,700 ... فقط ميخوام يه کم بخوابم 267 00:22:01,700 --> 00:22:05,720 ، ولي تلفن بيدارم ميکنه . مامانم بيدارم ميکنه 268 00:22:05,720 --> 00:22:08,170 چرا نميتونم يه کم راحت بخوابم ؟ 269 00:22:11,430 --> 00:22:13,170 اون يارو تازه چي بم گفت ؟ 270 00:22:14,580 --> 00:22:15,810 چي گفت ؟ 271 00:22:16,840 --> 00:22:18,190 . يادم نمياد 272 00:22:21,020 --> 00:22:22,390 . خوب کاريش نميشه کرد 273 00:22:24,170 --> 00:22:25,850 ... واقعاً که 274 00:22:27,930 --> 00:22:29,990 [جمعه ساعت 7 شب] 275 00:22:29,990 --> 00:22:33,110 [. بهت زنگ ميزن تا بگم کجا همديگه رو ببينيم ] 276 00:22:50,900 --> 00:22:52,620 ! ميبخشيد 277 00:22:53,960 --> 00:22:55,620 . سلام 278 00:22:55,620 --> 00:22:58,090 . اسمم نا يو اکه و خدمتکار هستم 279 00:22:58,090 --> 00:23:01,740 . ميخوام درخواست انتقال بدم 280 00:23:01,740 --> 00:23:03,400 . ميتوني بديش به من 281 00:23:05,440 --> 00:23:06,940 . متأسفم 282 00:23:07,290 --> 00:23:10,530 ، بفرماييد . همه مدارک داخلشه 283 00:23:11,080 --> 00:23:12,650 . روز خوبي داشته باشيد 284 00:23:14,990 --> 00:23:16,680 . لطفا هوامو داشته باشين 285 00:23:16,680 --> 00:23:19,590 ، همگي ، لطفا هوامو داشته باشين ! موفق باشين 286 00:23:20,760 --> 00:23:22,210 . خداحافظ 1 00:23:30,900 --> 00:24:03,680 (angel-z.negar mirzaee.msadegh58.farang.tofan-2050.spring51.maryam23181) :کاري از گروه مترجمين آريايي aryan-translators.pro *****angel-z : ويراستار 287 00:25:06,810 --> 00:25:08,260 کيه ؟ 288 00:25:08,260 --> 00:25:11,730 . بله ، گو سو نام هستم ، از هتل الوين 289 00:25:12,860 --> 00:25:15,270 . مدير گو سو نام هستم از هتل الوين 290 00:25:15,280 --> 00:25:17,390 . اومدو تا خانم هان مال سوک رو ببينم 291 00:25:17,390 --> 00:25:19,400 . بله ، لطفا چند لحظه منتظر بمونين 292 00:25:19,400 --> 00:25:20,470 بله 293 00:25:54,310 --> 00:25:56,120 . ميخوان از اينجا برين 294 00:25:57,910 --> 00:25:59,320 ... وايسا 295 00:25:59,320 --> 00:26:03,000 لطفا بهشون بگين فقط ميخوام قبل از رفتن يه چيزي بهشون بدم 296 00:26:03,000 --> 00:26:05,300 . ميگن بهش نياز ندارن 297 00:26:05,300 --> 00:26:09,000 . از همون گل رُزي که خانم هان مال سوک دوست دارن براشو آوردم 298 00:26:09,000 --> 00:26:10,580 . بعد از اينکه بهشون دادم از اينجا ميرم 299 00:26:11,170 --> 00:26:15,760 ، ايشون گفتن به گلهاتون هم نيازي ندارن . بدشون به زنت 300 00:26:15,760 --> 00:26:17,210 گلها رو نميخواد ؟ 301 00:26:17,210 --> 00:26:18,480 صبر کن 302 00:26:18,480 --> 00:26:21,230 ... ميخوام اينا رو بهش بدم ... اگه يه بار ديگه زنگُ بزني 303 00:26:21,230 --> 00:26:23,450 . ايشون گفتن سگها رو تو حياط ول ميکنن 304 00:27:18,050 --> 00:27:19,130 با اينا چيکار کنم ؟ 305 00:27:20,130 --> 00:27:21,670 چرا من اينقدر بدشانسم ؟ 306 00:27:24,630 --> 00:27:27,870 خيلي سرده ... چرا هيچي خوب پيش نميره ؟ 307 00:28:18,230 --> 00:28:19,270 ! خانم 308 00:28:20,470 --> 00:28:23,640 ... خانم 309 00:28:24,710 --> 00:28:27,690 ... خانم هان لطفا فقط همين يکبار منُ ببخشين 310 00:28:27,690 --> 00:28:30,450 ... اتفاقي که اون روز افتاد ... حقيقت نداشت 311 00:28:30,450 --> 00:28:31,860 . لطفا فقط همين يکبار منُ ببخشين 312 00:28:32,410 --> 00:28:33,640 ... مدير گو 313 00:28:33,650 --> 00:28:37,980 ، هنوزم وقتي به اونروز فکر ميکنم ... از عصبانيت سرخ ميشم 314 00:28:38,880 --> 00:28:40,370 ... واقعا متأسفم 315 00:28:40,370 --> 00:28:42,490 . من واقعا متاسفم - متأسفي ؟ - 316 00:28:42,880 --> 00:28:46,510 ... بعد از اينکه شوهرمو دهاتي غاصب خطاب کردي 317 00:28:47,180 --> 00:28:50,610 ! تا حالا تو زندگيم اينهمه تحقير نشده بودم 318 00:28:50,620 --> 00:28:53,710 غاصب؟ ... ديگه چي بود 319 00:28:54,470 --> 00:28:56,180 جي پي اس مچ پايي؟ 320 00:28:56,990 --> 00:29:00,490 يعد از اينکه بم گفتي شوهر نياز داره يه جي پي اس مچ پايي بش وصل کنم 321 00:29:00,490 --> 00:29:02,240 چطور تونستي بياي منُ ببيني ؟ 322 00:29:02,250 --> 00:29:03,920 جي پي اس مچ پايي؟ 323 00:29:03,920 --> 00:29:09,080 نيت واقعي تو رو نميدونستم . و همه چي راجع به زندگيمُ بهت گفتم 324 00:29:10,010 --> 00:29:12,310 . در حاليکه تو داشتي تف مينداختي تو صورتم 325 00:29:12,310 --> 00:29:15,480 . همش تقصير خودمه که اينهمه بهت اعتماد کردم 326 00:29:15,940 --> 00:29:17,050 ... خانم هان 327 00:29:18,160 --> 00:29:19,660 واقعا متأسفم 328 00:29:19,660 --> 00:29:21,390 . هيچ کدوم اونا رو جدي نگفتم 329 00:29:21,390 --> 00:29:23,790 .. بخطر تصادف و اثرات بعد از تصادف 330 00:29:23,790 --> 00:29:26,160 . عقلم سر جاش نبود . لطفا فقط همين يه بار منُ ببخشين 331 00:29:26,170 --> 00:29:28,360 . مدير گو ... از اينجا برو 332 00:29:28,360 --> 00:29:30,570 . خودت خيلي خوب شوهرمو ميشناسي 333 00:29:31,630 --> 00:29:32,700 ... خانم هان 334 00:29:33,540 --> 00:29:34,730 ... من 335 00:29:34,730 --> 00:29:36,730 . از سمت مديريت خلع شدم 336 00:29:36,730 --> 00:29:38,170 واقعا ؟ 337 00:29:40,740 --> 00:29:43,320 ! حالا احساس خيلي بهتري دارم 338 00:29:45,080 --> 00:29:46,260 ..... خانم هان 339 00:29:46,260 --> 00:29:50,390 ... به همون خاطر ، به رختشورخونه منتقل شدم . ولي الان 340 00:29:50,700 --> 00:29:52,270 . دارم فروش خارجي رو انجام ميدم 341 00:29:53,510 --> 00:29:55,150 ، اتفاقي که اون روز افتاد 342 00:29:55,960 --> 00:29:58,020 . واقعاً دست خودم نبود 343 00:29:59,770 --> 00:30:06,300 . اتاق 307 هتلمون براي شما و رئيس کلي خاطره داره 344 00:30:07,300 --> 00:30:10,400 . خواهش ميکنم يه شانس ديگه به هتلمون بده 345 00:30:11,540 --> 00:30:15,030 . من واقعا ميخوام ... نهايت صداقتمو نشونتون بدم 346 00:30:15,030 --> 00:30:16,460 . لطفاً ، ازتون خواهش ميکنم 347 00:30:17,120 --> 00:30:18,640 ... نميدونم 348 00:30:18,640 --> 00:30:21,500 . فکر نميکنم هيچ دليلي داشته باشه تا دوباره به اون هتل برگردم 349 00:30:25,290 --> 00:30:27,460 ... خانم هان ! خانم هان 350 00:30:39,910 --> 00:30:41,070 خانم هان 351 00:30:41,910 --> 00:30:44,630 خانم هان ! فقط همين يه بار منُ ببخشين 352 00:30:44,630 --> 00:30:47,440 . اينبار اعتمادتونو جلب ميکنم !خانم هان 353 00:30:48,010 --> 00:30:50,850 !واقعا متاسفم !خواهش ميکنم فقط ايندفعه منو ببخش 354 00:30:50,850 --> 00:30:52,540 ..بهت نشون ميدم چقدر صادقم 355 00:30:55,740 --> 00:30:57,130 ...خانم هان 356 00:30:59,240 --> 00:31:00,840 ... سلام 355 00:31:01,740 --> 00:31:10,130 aryan-translators.pro 357 00:31:13,590 --> 00:31:14,760 يعني چي؟ 358 00:31:14,760 --> 00:31:17,520 رفت بودي بيرون خونه رئيس گروه دائه يونگ؟ 359 00:31:18,060 --> 00:31:19,250 .آره 360 00:31:19,250 --> 00:31:21,660 اين تنها راهيه که . بتونم خانم هان رو ببينم 361 00:31:21,660 --> 00:31:23,400 . ولي چيزي ازش گيرم نيومد 362 00:31:23,810 --> 00:31:28,100 وايسا ببينم ... مگه چي بهش گفته بودي که همچين واکنشي نشون داد؟ 363 00:31:29,710 --> 00:31:32,100 . به رئيس گفتم غاصب 364 00:31:32,100 --> 00:31:35,170 و بش گفتم که نياز داره به پاي شوهرش يه جي پي اس وصل کنه 365 00:31:35,170 --> 00:31:38,600 واقعا اينارو بهش گفتي؟ 366 00:31:39,570 --> 00:31:41,360 نه. اوني که اين چيزارو گفت .... من نبودم 367 00:31:42,050 --> 00:31:43,450 مگه نگفت تو بودي ؟ 368 00:31:44,160 --> 00:31:45,320 چي؟ 369 00:31:45,870 --> 00:31:51,510 ، چيزه ... هم گفتم ... هم نگفتم 370 00:31:51,510 --> 00:31:52,950 يعني چي؟ 371 00:31:52,950 --> 00:31:54,120 چي؟ 372 00:31:54,860 --> 00:31:59,790 ، منظورم اينه که ... منو زنم روحامونو 373 00:32:00,210 --> 00:32:01,430 . يه همچي چيزايي 374 00:32:01,430 --> 00:32:04,420 ... ولي ... بهر حال ....اگه نتونم رئيس گروه دائه يونگو برگردونم 375 00:32:05,420 --> 00:32:07,630 . ممکنه از اين به بعد نتونم ببينمت 376 00:32:08,300 --> 00:32:10,950 چرا نتوني منو ببيني؟ . همچين چيزايي نگو 377 00:32:12,670 --> 00:32:14,020 ... چيزه 378 00:32:14,020 --> 00:32:16,770 آخه چرا تو و نا يو اک از هم جدا شدين ؟ 379 00:32:16,770 --> 00:32:19,420 هرچي بيشتر ميبينمش . بيشتر ميفهمم چه جواهريه 380 00:32:20,430 --> 00:32:21,770 جواهره مگه نه؟ 381 00:32:23,650 --> 00:32:24,880 ... ميدونم 382 00:32:25,550 --> 00:32:30,330 ، تا وقتي تو خونه غذا ميپخت و از من مراقبت ميکرد . همه چيو وظيفه اش ميدونستم 383 00:32:31,470 --> 00:32:33,010 . و نميدونستم که بايد بخاطرش سپاسگذار باشم 384 00:32:34,220 --> 00:32:35,890 . پس اونو مثل هوا ميديدي 385 00:32:35,890 --> 00:32:36,900 چي؟ 386 00:32:37,360 --> 00:32:39,590 . هوايي که هر روز تنفسش ميکنيم 387 00:32:39,590 --> 00:32:41,910 ... در حالي حتي اگه دو دقيقه بدون اون باشيم ، ميميريم 388 00:32:41,920 --> 00:32:43,710 . نميفهميم که چقدر با ارزشه 389 00:32:44,350 --> 00:32:47,330 . زنا ...مثل هوان 390 00:32:47,330 --> 00:32:50,760 :واسه همين يه ضرب المثل هست که ميگه . 'باهاشون خوب باش تا وقتي ميتوني' 391 00:32:54,400 --> 00:32:55,860 . درست ميگه 392 00:32:56,860 --> 00:33:01,140 ، چرا هيچوقت پشيمونيا به جاي اينکه بعداً بيان سراغمون از اول نميان ؟ 393 00:33:28,120 --> 00:33:30,280 . اينقدر به زمين زل زدي ، داره ناپديد ميشه 394 00:33:30,280 --> 00:33:32,180 . به خاطر وزنت ، نيمکت داره فرو ميره تو زمين 395 00:33:32,180 --> 00:33:34,420 ...!عزيزم!عزيزم!عزيزم 396 00:33:35,610 --> 00:33:37,770 !بهت گفتم منو عزيزم صدا نزن يادته؟ 397 00:33:38,740 --> 00:33:43,790 ، 13سال يه سره عزيزم صدات کردم چجوري ميتونم يه شبه ترکش کنم ؟ اينطور نيست ، عزيزم؟ 398 00:33:44,500 --> 00:33:46,330 . عزيزم ، بيا اينجا بشين 399 00:33:47,370 --> 00:33:48,730 . بشين . سرده 400 00:33:48,730 --> 00:33:50,180 . بيا...بشين 401 00:34:05,450 --> 00:34:07,970 ، اون چيزيو که داشتي درموردش با سرآشپز صحبت ميکردي 402 00:34:08,710 --> 00:34:10,050 . همشو شنيدم 403 00:34:11,200 --> 00:34:13,210 . نميدونستم ممکنه اينقدر عصبانيشون کنه 404 00:34:14,500 --> 00:34:15,690 . متاسفم 405 00:34:16,100 --> 00:34:18,930 . بايد بيشتر خوددار ميبودم 406 00:34:21,430 --> 00:34:23,050 تو چرا بايد متاسف باشي ؟ 407 00:34:23,550 --> 00:34:27,700 . ديگه گذشته . عزيزم ، نگران نباش . درست ميشه 408 00:34:27,700 --> 00:34:29,750 . نگران نباش - يعني چي که درست ميشه ؟ - 409 00:34:30,800 --> 00:34:32,720 گفتي نتونستي راضيش کني ؟ 410 00:34:33,580 --> 00:34:35,190 ... خوب 411 00:34:36,480 --> 00:34:39,130 ، اگه نتوني نظرشو عوض کني . ديگه راهي نداري 412 00:34:43,820 --> 00:34:47,200 برو ... اونوبکشون اينجا . حتي بزور 413 00:34:48,560 --> 00:34:49,890 به زور؟ 414 00:34:51,780 --> 00:34:53,420 !از مغزت استفاده کن 415 00:34:54,190 --> 00:34:57,250 ، چرا اون دوتا دائم ميان اينجا؟ 416 00:34:57,910 --> 00:35:01,200 . جفتشون از اينجا خاطرات خاصي دارن 417 00:35:02,990 --> 00:35:05,640 ... ولي چطور ميتونم بزور بيارمش اينجا؟ 418 00:35:05,640 --> 00:35:06,870 خنگي؟ 419 00:35:07,440 --> 00:35:10,150 ، فکر ميکني وقتي ميگم بزور بيارش اينجا يعني با دستبند بياريش؟ 420 00:35:10,340 --> 00:35:11,960 اون هوشت کجا رفته؟ 421 00:35:13,370 --> 00:35:17,270 که وقتي خيانت ميکردي ازش استفاده ميکردي ؟ 422 00:35:18,070 --> 00:35:20,420 ... نميخواد خيانتمو وسط بکشي !عزيزم 423 00:35:20,420 --> 00:35:22,830 !عزيزم 424 00:35:34,050 --> 00:35:36,710 ....اومد اومد 425 00:35:44,280 --> 00:35:48,860 ... چه مرد ضعيفيه که نميتونه حتي يه ساعت منتظر بمونه 426 00:35:50,680 --> 00:35:53,710 ....کانگ جين گو...آروم باش ... آروم باش 427 00:36:11,420 --> 00:36:15,320 ، خيلي جالب نيست که پياده شي و درو براش باز کني . پس کنترلتو حفظ کن 428 00:36:18,330 --> 00:36:19,710 يعني چي ؟ 429 00:36:19,710 --> 00:36:21,620 ميخواد برم بيرونو درو واسش باز کنم ؟ 430 00:36:26,980 --> 00:36:30,500 . آقا! بايد درو باز کني تا بتونم سوار شم 431 00:36:30,510 --> 00:36:31,870 ...آهان ، باشه 432 00:36:32,540 --> 00:36:34,660 اولين باريه که رانندگي ميکنه ؟ 433 00:36:41,120 --> 00:36:42,710 نميتوني بنوشي؟ 434 00:36:44,430 --> 00:36:49,540 . نه، چون بايد همراهيت کنم ، نبايد بنوشم 435 00:36:51,160 --> 00:36:54,310 . يه مرد با مسئوليتو بهت نشون ميدم 436 00:36:56,440 --> 00:36:59,060 . واقعا تازه کاري 437 00:36:59,060 --> 00:37:01,520 .فقط ميتونيم يه راننده خبر کنيم 438 00:37:03,470 --> 00:37:06,120 . ننوش .ننوش . خودم تنهايي مينوشم 439 00:37:06,120 --> 00:37:08,430 !يه شيشه سوجو ديگه اينجا 440 00:37:08,430 --> 00:37:10,110 . يه شيشه سوجو 441 00:37:19,980 --> 00:37:22,680 . تنهايي نوشيدن کيف نميده 442 00:37:23,760 --> 00:37:26,090 . يه دونه بنوش ، فقط يه دونه 443 00:37:34,760 --> 00:37:35,930 ... بيا 444 00:37:38,220 --> 00:37:39,430 . يه نفس ، يه نفس ، يه نفس 445 00:37:39,430 --> 00:37:41,130 . اَه ... اين منو ديوونه ميکنه 446 00:37:41,130 --> 00:37:44,180 . اگه راستشو بگم که نميتونم بنوشم ، وجهم پيشش خراب ميشه 447 00:37:45,030 --> 00:37:47,410 !من نميدونم ... بايد بنوشي . بنوش 448 00:37:47,410 --> 00:37:50,620 . يه نفس ، يه نفس ، يه نفس 449 00:37:53,810 --> 00:37:55,560 !همشو بنوش 450 00:37:55,560 --> 00:37:57,850 !خوبه ، خوبه 451 00:38:00,820 --> 00:38:02,190 ! همشو نوشيد 452 00:38:31,190 --> 00:38:32,420 ... آي سرم 453 00:38:33,310 --> 00:38:34,790 ... انگار سرم داره ميترکه 454 00:38:41,490 --> 00:38:42,720 اين ديگه چيه؟ 455 00:38:50,480 --> 00:38:51,770 ... سرم درد ميکنه 456 00:38:57,160 --> 00:38:58,300 ... دستشويي 457 00:39:01,960 --> 00:39:03,610 چه کار کنم ... چه کار کنم؟ 458 00:39:19,620 --> 00:39:21,880 ... ايل ران ... بهت زنگ ميزنم 459 00:39:36,260 --> 00:39:40,370 . من...من ...اينقدر زن سستي نيستم 460 00:39:41,600 --> 00:39:44,380 !مشکل الکله 461 00:39:44,900 --> 00:39:46,680 چيکار کنم ؟ واقعا؟ 462 00:39:49,010 --> 00:39:50,080 ....نکنه 463 00:39:50,080 --> 00:39:53,100 منکه اول گولش نزدم ! هان ؟ 464 00:39:59,210 --> 00:40:00,460 ... ولي 465 00:40:01,120 --> 00:40:02,790 کي اول گول زد ؟ 466 00:40:03,960 --> 00:40:07,020 منکه نبودم ! هان ؟ 467 00:40:08,800 --> 00:40:10,160 چه اهميتي داره ؟ 468 00:40:10,160 --> 00:40:13,660 کانگ جين گو . از اين به بعد پر از انرژيه 469 00:40:13,660 --> 00:40:16,970 . بريم به سبک جين گو 470 00:40:16,970 --> 00:40:18,490 .بزن بريم 471 00:40:19,420 --> 00:40:20,940 ... نا يو اک 472 00:40:21,900 --> 00:40:24,700 کجاست ؟ . خبر خوبيه برو نگاه کن 473 00:40:34,020 --> 00:40:35,770 ... نا يو اک 474 00:40:35,770 --> 00:40:37,820 ... دفتر مهمانداري 475 00:40:38,390 --> 00:40:42,410 ... نا يو اک ...اسمم نا يو اکه 476 00:40:47,890 --> 00:40:51,260 ... گوش کن ...من نا يو اکم 477 00:41:00,690 --> 00:41:04,640 خانم نا يو اک يه دفه از خدمتکاري ... به مهمانداري منتقل شده 478 00:41:05,540 --> 00:41:07,860 پس ما چي؟ . پنج ساله داريم کار ميکنيم 479 00:41:07,870 --> 00:41:09,800 يعني چي ، چيه ؟ 480 00:41:09,800 --> 00:41:11,850 . فقط يه زندگي کثيف و داغونه 481 00:41:12,290 --> 00:41:16,930 اما مدير کل معمولا . در مورد روش کارش خيلي دقيقه 482 00:41:16,930 --> 00:41:20,880 ...مدير گو رو بيرحمانه فرستاد رختشورخونه 483 00:41:21,390 --> 00:41:25,600 ... شنيده بودم با مدير رابطه داره 484 00:41:25,600 --> 00:41:26,890 . مثل اينکه شايعه ها درست بوده 485 00:41:26,890 --> 00:41:29,460 . آره ... مطمئناً چون با هم رابطه دارن انتخابش کرده 486 00:41:29,470 --> 00:41:31,690 بايد شکايت کنيم ؟ 487 00:41:34,180 --> 00:41:36,290 ... شکايت 488 00:41:43,900 --> 00:41:47,880 ، سلام ، عضو جديد هستم . مهماندار , نا يو اک 489 00:41:48,830 --> 00:41:50,460 . اوه .... خوش آمدي 490 00:41:51,490 --> 00:41:53,820 رهبر تيم مهمانداري . کيم يو شينم 491 00:41:53,820 --> 00:41:55,980 . خوشبختم . خوشبختم 492 00:41:55,980 --> 00:41:58,300 . اومدم امروز به همه سلام کنم 493 00:41:58,300 --> 00:41:59,750 . که اينطور 494 00:41:59,750 --> 00:42:00,810 ! گوش کنين 495 00:42:00,810 --> 00:42:04,300 . اين نا يو اکه که از امروز به جمع ما پيوسته 496 00:42:04,300 --> 00:42:05,400 . دست بزنيد 497 00:42:06,790 --> 00:42:08,740 ، اين معاون چويه . سلام کن 498 00:42:09,590 --> 00:42:11,550 . خوشبختم . دستيار مدير چوي 499 00:42:11,550 --> 00:42:13,660 . خوشبختم . معاون مين 500 00:42:14,310 --> 00:42:18,470 ، و براي اين موفقيت . يه نفر اين گلها رو براتون فرستاده 501 00:42:19,250 --> 00:42:20,900 . اينجا ، روي صندلي بشينيد 502 00:42:21,380 --> 00:42:23,370 اين صندلي منه؟ بله 503 00:42:23,910 --> 00:42:25,020 ....چه بايد بکنم 504 00:42:26,740 --> 00:42:29,720 ... امروز ... فقط با کارتون آشنا بشيد 505 00:42:29,720 --> 00:42:31,910 . بله ، فهميدم - لطفا بهش کمک کن, باشه؟ 506 00:42:31,920 --> 00:42:34,330 ... بله ... لطفا هوامو داشته باشيد 507 00:42:34,330 --> 00:42:36,280 ... تو کارتون موفق باشين ... لطفا هوامو داشته باشين 508 00:42:47,360 --> 00:42:51,780 ... خيليا مراقبمونن ... ممنون, هيون وو 509 00:43:03,240 --> 00:43:07,110 ... آه خدايي من ، يک کارتم هست ....چيکار کنم 510 00:43:18,310 --> 00:43:21,050 ... عزيزم ، شغل جديدت مبارک باشه 511 00:43:21,050 --> 00:43:23,490 ... موفق باشي ... به پيش 512 00:43:23,490 --> 00:43:27,410 ... کسي که هميشه به يادته ... گو سو نام 513 00:43:43,180 --> 00:43:44,920 چرا اومدي اينجا ؟ 514 00:43:46,600 --> 00:43:51,440 برو! برو! از اين ور ... از اين ور بيا 515 00:43:53,070 --> 00:43:56,400 اينجا کار ميکني ؟ - . من اينجا ميشينم - 516 00:43:56,400 --> 00:43:58,770 عزيزم, همون رژ صورتيه که من دوست دارمو زدي ؟ 517 00:43:59,580 --> 00:44:01,670 . من هميشه اين رو مي زنم ! من هميشه اين رو مي زنم 518 00:44:03,020 --> 00:44:05,150 عزيزم ... فردا چه کاره اي ؟ 519 00:44:05,150 --> 00:44:06,630 فردا چه کاره اي؟ 520 00:44:07,710 --> 00:44:09,130 فردا؟ 521 00:44:10,160 --> 00:44:11,380 . کار دارم 522 00:44:19,840 --> 00:44:21,710 ... عزيزم 523 00:44:26,190 --> 00:44:28,040 !برو گم شو! برو 524 00:44:30,860 --> 00:44:33,120 ! زنده باد ... بخش مهمانداري زنده باد 525 00:44:45,110 --> 00:44:48,290 . يو اک ... کارت مشاوره با مهموناست 526 00:44:48,890 --> 00:44:50,560 . همه سعيتو بکن 527 00:44:50,560 --> 00:44:53,710 ، اگه تواناييات ثابت بشه . ميتوني در آينده نگهدار بشي 528 00:44:54,410 --> 00:44:57,300 نگهدار ؟ نگهدار يعني چي ؟ 529 00:44:58,040 --> 00:44:59,340 ... تو يه کلمه 530 00:44:59,340 --> 00:45:01,420 کسي که همه مسائل مهمونها . رسيدگي مي کنه 531 00:45:01,420 --> 00:45:05,060 ميتوني تمام شکايات و مسائل مربوط به مهمونها رو حل کني ؟ 532 00:45:06,390 --> 00:45:08,030 حل مشکل؟ 533 00:45:10,020 --> 00:45:12,550 چطور ميتونم مشکلاتشونو حل کنم ؟ 534 00:45:13,350 --> 00:45:15,310 گفتي اينها مهارت هاي اوليه . خانمهاي هم سنته 535 00:45:15,310 --> 00:45:17,010 ، اگه خوب آموزش ببيني . از پسش بر مياي 536 00:45:19,660 --> 00:45:22,040 ... علاقه دارم به 537 00:45:22,040 --> 00:45:24,490 ... اوه خداي من! زرافه 538 00:45:24,490 --> 00:45:26,900 ! ببين گردنش چه درازه . بريم ببينيم 539 00:45:42,350 --> 00:45:46,310 ... اوه خداي من ... هيون وو, اون يکي عين خواهرشوهرمه 540 00:45:46,310 --> 00:45:48,860 ... خال روي صورتش ! ايل ران ! ايل ران 541 00:45:50,680 --> 00:45:51,730 اوه خداي من 542 00:45:51,730 --> 00:45:54,180 . اين يکي خيلي شبيه مادر شوهرمه 543 00:45:56,150 --> 00:45:57,240 ....يو اک 544 00:45:58,660 --> 00:45:59,910 ... ممنون 545 00:46:02,330 --> 00:46:03,870 ... فيله داره ميرقصه 546 00:46:04,910 --> 00:46:07,760 ... اون مثل سان دام بي ميرقصه 547 00:46:09,660 --> 00:46:11,120 ... بريم 548 00:46:11,840 --> 00:46:14,470 ولي ... واقعاً دلت ميخواست اينجا رو ببيني ؟ 549 00:46:14,830 --> 00:46:16,410 ... آره 550 00:46:16,410 --> 00:46:18,200 ...يه کم مسخره است اينجور جاهارو تنها بياي 551 00:46:18,210 --> 00:46:20,110 ... فکر ميکردم هيچوقت نميتونم بيام اينجا 552 00:46:20,110 --> 00:46:23,820 ... لازم نبود اينقدر سخت بگيري ... ميتونستي بياي 553 00:46:24,320 --> 00:46:26,060 کي تنهايي مياد اينجور جاها ؟ 554 00:46:26,060 --> 00:46:27,960 ... يه نگاه بنداز ... هيچکي تنها نيومده 555 00:46:35,010 --> 00:46:36,380 ... بابا 556 00:46:36,380 --> 00:46:40,390 . چيه ... هي! بريم - . بيا از اونور بريم - 557 00:46:40,390 --> 00:46:42,880 .هنوز اونطرفو نديديم - . بريم اون يکيارو ببينيم - 558 00:46:42,890 --> 00:46:44,730 چرا دوباره اونورو ببينيم ؟ 559 00:46:44,730 --> 00:46:46,110 داري عصباني ميشي ؟ 560 00:46:46,110 --> 00:46:49,270 ، به خاطر تو مرخصي گرفتم ... تازه اينارم برات گرفتم 561 00:46:49,270 --> 00:46:52,940 ! بابا... من دارم عصبي ميشما 562 00:46:53,750 --> 00:46:57,080 چي گفتي ؟ - ! منم برنامه هاي خودم رو دارم - 563 00:46:57,080 --> 00:46:59,260 . توفقط منو دنبال خودت ميکشي 564 00:47:00,640 --> 00:47:02,110 ... برنامه ها 565 00:47:04,320 --> 00:47:07,960 . باشه.. باشه، ببخشيد ... ولي 566 00:47:08,640 --> 00:47:12,380 ... امروزو برنامه ريختم بيايم اينجا که صميمي تر شيم 567 00:47:17,610 --> 00:47:20,520 واسه چي مجبورم ميکني اينا رو بيارم ؟ ! اينا بچه گونه ان 568 00:47:20,520 --> 00:47:23,490 آخه اينا چين ؟ 569 00:47:23,490 --> 00:47:25,240 ! چقدر اعصاب خورد کنن 570 00:47:25,890 --> 00:47:28,400 ... ديگه چي ديگه چي ميخواي ؟ 571 00:47:28,400 --> 00:47:30,700 ! بريم بازارچه - بازارچه ؟ - 572 00:47:30,700 --> 00:47:33,290 ... باشه ... بريم - . ايول - 573 00:47:48,450 --> 00:47:50,320 ... متاسفم 574 00:47:50,320 --> 00:47:52,880 ... خيلي دوست داشتي بياي اينجا 575 00:47:54,580 --> 00:47:56,170 ... ميتونيم بعداً دوباره بيايم 576 00:48:01,930 --> 00:48:03,300 ... وايسا 577 00:48:20,300 --> 00:48:22,270 . انگار خيلي صميمي شدن 578 00:48:24,600 --> 00:48:26,990 ... قبلاً اينقدر صميمي نبودن 579 00:48:28,420 --> 00:48:32,700 ... ميدوني ، پدر و پسرا معمولاً چجورين که 580 00:48:35,380 --> 00:48:37,070 ، اگه اذيتت ميکنه ميخواي بري ببينيشون؟ 581 00:48:39,970 --> 00:48:41,330 . نه 582 00:48:45,350 --> 00:48:49,160 ... فکر کنم قرار امروزمونو خراب کردم 583 00:48:49,850 --> 00:48:51,550 اين چه حرفيه ؟ 584 00:48:51,550 --> 00:48:54,030 . همين که با تو باشم ، برام کافيه 1 00:49:00,000 --> 00:49:50,680 (angel-z.negar mirzaee.msadegh58.farang.tofan-2050.spring51.maryam23181) :کاري از گروه مترجمين آريايي aryan-translators.pro *****angel-z : ويراستار 585 00:49:58,880 --> 00:50:00,160 ! مامان 586 00:50:01,070 --> 00:50:02,540 . کي چان 587 00:50:04,340 --> 00:50:07,160 پسرم حالش خوبه ؟ 588 00:50:07,160 --> 00:50:09,350 آره ، تو چي ؟ 589 00:50:10,110 --> 00:50:12,240 . منم خوبم 590 00:50:15,210 --> 00:50:18,470 امروز ... چيکارا کردي ؟ 591 00:50:20,540 --> 00:50:23,050 ... ميخواستم با سي وون بيسبال بازي کنم 592 00:50:23,970 --> 00:50:26,080 . به جاش بابا منو به زور برد باغ وحش 593 00:50:26,080 --> 00:50:29,930 ... خيلي باحال بود ... دارم از خستگي ميميرم 594 00:50:29,930 --> 00:50:33,480 . مامان، برعکس قبلنا ، بابا جديداً همش مچسبه به من 595 00:50:33,480 --> 00:50:37,250 . هي، ما بعدش رفتيم بازار و همونجوري که تو ميخواستي خوش گذرونديم 596 00:50:40,190 --> 00:50:43,120 بابا کنارته ؟ - .آره - 597 00:50:43,120 --> 00:50:46,350 . گوشي رو ميدم بهش - ! کي چان، نده بهش، اينکارو نکن - 598 00:50:46,350 --> 00:50:47,680 . کي چان - 599 00:50:49,390 --> 00:50:51,210 ! هي، گو کي چان ! بايد انگليسيتو بخوني 600 00:50:53,080 --> 00:50:54,290 ! هي 601 00:51:01,280 --> 00:51:02,530 ! عزيزم 602 00:51:03,860 --> 00:51:06,990 شنيدم امروز رفتين باغ وحش ؟ 603 00:51:08,840 --> 00:51:12,050 ! تو و کي چان بايد خيلي به هم نزديک شده باشين 604 00:51:13,860 --> 00:51:17,510 . دارم سعي ميکنم... اما کار آسوني نيست 605 00:51:23,540 --> 00:51:26,160 . سو نام, فکر کنم بهتره ديگه برم. 606 00:51:26,160 --> 00:51:30,520 عزيزم... چيزي شده؟ چيزي شده ؟ 607 00:51:30,520 --> 00:51:33,400 . نميدونم. خيلي حالم خوب نيست . فکر کنم واسه اينه که خسته ام 608 00:51:34,160 --> 00:51:36,110 . ببخشيد ، ديگه قطع ميکنم 609 00:51:36,110 --> 00:51:38,910 . اوه، باشه... فهميدم 610 00:51:40,000 --> 00:51:41,330 . يه کم استراحت کن 611 00:51:51,450 --> 00:51:53,480 چم شده ؟ يعني بخاطرمشروبه؟ 612 00:52:14,380 --> 00:52:16,010 . سلام 613 00:52:18,500 --> 00:52:20,310 . سلام 614 00:52:21,340 --> 00:52:23,840 . من براي حل مشکلات بهتون کمک ميکنم 615 00:52:29,560 --> 00:52:30,800 بله؟ 616 00:52:34,520 --> 00:52:36,600 ... صبح خيلي خوبيه 617 00:52:37,700 --> 00:52:38,870 . بيا تو 618 00:52:38,880 --> 00:52:40,160 کارجديدت چطوره ؟ 619 00:52:40,170 --> 00:52:45,040 ... ميخوام اونو خيلي عالي انجام بدم . اما هنوز درواقع کاري براي انجام نيست 620 00:52:45,820 --> 00:52:48,330 . از اين به بعد به اين نياز داري 621 00:52:50,560 --> 00:52:52,660 اين چيه؟ 622 00:52:52,660 --> 00:52:55,010 . يه فرم مشاوره تو کامپيوتر درست کردم 623 00:52:55,980 --> 00:52:59,890 ، همه کارهاي که يه مشاور بايد انجام بده ... و تمام چيزهايي که بايد ياد بگيري 624 00:52:59,890 --> 00:53:01,250 . همش اينجاست 625 00:53:04,520 --> 00:53:07,430 . اوه ... متشکرم 626 00:53:07,430 --> 00:53:11,470 . راستش نگران بودم و نميدونستم از کجا بايد شروع کنم 627 00:53:11,860 --> 00:53:13,730 من بهترينم، نيستم؟ - . آره - 628 00:53:14,380 --> 00:53:15,780 . از پسش بر مياي 629 00:53:16,400 --> 00:53:17,660 . من باورت دارم 630 00:53:19,150 --> 00:53:22,520 ... شنيدن حرفات بهم اعتماد به نفس ميده 631 00:53:25,130 --> 00:53:28,180 ... پس نا يو اک ...بر ميگرده سر کار 632 00:53:28,180 --> 00:53:29,520 . موفق باشي 633 00:53:32,580 --> 00:53:35,150 خانوم، ميتونم کمکتون کنم؟ 634 00:53:36,390 --> 00:53:38,110 . مشاور مهمانان ، نا يو اک هستم 635 00:53:38,520 --> 00:53:40,660 اگه درباره هرچيزي نياز به مشاوره داشتي . فقط بهم زنگ بزن 636 00:53:56,410 --> 00:53:57,930 ... شايعه شده که 637 00:53:57,930 --> 00:54:01,720 ... مدير کل اون سمتو به اون خدمتکار داده 638 00:54:02,400 --> 00:54:05,560 ... ولي مدير کل کاملاً صريح و روشن کار ميکنه 639 00:54:06,280 --> 00:54:09,770 واقعاً فکرميکني کسي رو که دوست داره برده بخش خدمات ميهمانان ؟ 640 00:54:09,770 --> 00:54:12,120 ... اولش خيلي بهش فکر کردم 641 00:54:12,740 --> 00:54:14,490 ... ولي ، مهم نيست چجوري بش نگاه کني ، قضيه بوداره 642 00:54:14,490 --> 00:54:17,920 ، اگه شکايتي ثبت بشه . شک دارم بي سروصدا تموم شه 643 00:54:17,920 --> 00:54:19,010 واقعاً ؟ 644 00:54:19,010 --> 00:54:20,810 اونوقت چي ميشه؟ 645 00:54:20,820 --> 00:54:22,530 . خوب.. من نميدونم 646 00:54:22,530 --> 00:54:25,540 تو فکر نميکني اين کار بر عليه مديرکله؟ 647 00:54:27,490 --> 00:54:28,590 . بريم 648 00:55:02,270 --> 00:55:05,170 . منو ترسوندي - کي چنين شکايتيو تنظيم کرده ؟ - 649 00:55:06,370 --> 00:55:09,670 ، خوب... ناشناس بوده . پس راهي براي فهميدنش نيست 650 00:55:09,670 --> 00:55:13,130 . تعداد زيادي هم روي تابلوي اعلاناته 651 00:55:13,130 --> 00:55:14,860 . فکر کنم بايد زودتر يه کاري کني 652 00:55:17,800 --> 00:55:19,750 حالا ... در اين مورد بايد چکار کنم ؟ 653 00:55:21,190 --> 00:55:22,780 ... ترسونديم !منو ترسوندي 654 00:55:23,680 --> 00:55:25,270 ... نا يو اک 655 00:55:25,270 --> 00:55:27,770 چرا بدون در زدن وارد اتاق مدير کل مي شي؟ 656 00:55:31,610 --> 00:55:32,890 . متاسفم 657 00:55:34,310 --> 00:55:35,980 . مدير کانگ ، ميتوني بري 658 00:55:36,570 --> 00:55:38,150 ببخشيد ؟ من ؟ 659 00:55:40,040 --> 00:55:41,160 . بله 660 00:55:59,580 --> 00:56:00,900 چي شده ؟ 661 00:56:02,800 --> 00:56:07,250 درسته که من به خاطر تو مسئول خدمات مهمان ها شدم؟ 662 00:56:09,480 --> 00:56:10,840 پس تو هم شايعاتو شنيدي؟ 663 00:56:10,840 --> 00:56:15,450 درسته که با پارتي بازي قبول شدم و خودم مهارت کافي نداشتم ؟ 664 00:56:16,040 --> 00:56:17,730 . به چنين شايعاتي اهميت نده 665 00:56:18,660 --> 00:56:20,780 . چون ديدن ما باهم دوست شديم 666 00:56:20,780 --> 00:56:22,770 . واسه همين چنين شايعاتي پخش شده 667 00:56:30,720 --> 00:56:32,840 . دوباره خدمتکار ميشم 668 00:56:33,960 --> 00:56:38,030 . نمي تونم اين کارو نگه دارم و ببينم اينجوري بهت توهين ميشه 669 00:56:39,270 --> 00:56:41,260 يو اک ! اين تنها کاريه که ميتوني بکني؟ 670 00:56:41,630 --> 00:56:43,330 . تو هتل اينکارو نکن 671 00:56:43,790 --> 00:56:45,140 . آره 672 00:56:45,140 --> 00:56:47,160 . کار ديگه اي از دستم بر نمياد 673 00:56:48,110 --> 00:56:49,360 ...من 674 00:56:49,930 --> 00:56:51,870 ... نسبت به سلسله مراتب خيلي حساسم 675 00:56:52,770 --> 00:56:54,480 ... در مورد انتقالت از قسمت خدمتکارا 676 00:56:55,430 --> 00:56:57,020 . هيچ کاري نکردم 677 00:56:59,550 --> 00:57:01,580 . از اينکارا خوشم نمياد و انجامشون نميدم 678 00:57:05,250 --> 00:57:06,390 ... يو اک 679 00:57:08,250 --> 00:57:10,390 . اگر الان اينجا رو ترک کني ، باختي 680 00:57:11,480 --> 00:57:13,260 . پس يکم تحمل کن 681 00:57:13,930 --> 00:57:15,720 . اگه صبر کني سوء تفاهما بر طرف ميشه 682 00:57:17,180 --> 00:57:22,060 ، چرا حل کننده مشکلات -نا يو اک- از سو الدو مثل يه گربه ترسو شده ؟ 683 00:57:22,930 --> 00:57:25,180 . برو بچسب به کار جديدت 684 00:57:35,570 --> 00:57:36,980 . بله ، بيا تو 685 00:57:44,900 --> 00:57:46,470 چرا همتون اومدين اينجا؟ 686 00:57:46,470 --> 00:57:48,980 . سرآشپز ... ازتونيه درخواستي داريم 687 00:57:48,980 --> 00:57:50,350 در خواست ؟ 688 00:57:51,410 --> 00:57:52,590 چيه ؟ 689 00:57:53,240 --> 00:57:55,180 ميدوني همه ي ما در خواست انتقال داديم ؟ 690 00:57:55,830 --> 00:57:56,940 ... راستش 691 00:57:57,680 --> 00:57:59,540 ، همه مون درخواست داديم . ولي رد شديم 692 00:57:59,540 --> 00:58:03,510 فقط نا يو اک از بخش خدمتکارا . به عنوان مسئول خدمات مهمانان انتخاب شده 693 00:58:04,960 --> 00:58:05,960 ... درسته 694 00:58:05,970 --> 00:58:08,960 مي دونين چرا فقط نا يو اک براي اين شغل انتخاب شده؟ 695 00:58:09,680 --> 00:58:12,970 . اون خانم با مدير کل رابطه داره 696 00:58:12,970 --> 00:58:15,080 . فکر مي کردم مدير روي سلسله مراتب حساسه 697 00:58:15,080 --> 00:58:17,630 ، ولي اون همه مونو رد کرد اين يعني چي ؟ 698 00:58:18,160 --> 00:58:20,650 . چنين مسئله اي ديگه نبايد اتفاق بيفته 699 00:58:20,650 --> 00:58:24,850 . بايد اين اشتباه اصلاح بشه و اونا بايد در اين مورد توضيح بدن 700 00:58:27,800 --> 00:58:29,020 . بله، درسته 701 00:58:29,800 --> 00:58:32,100 . اشتباها بايد اصلاح بشن 702 00:58:32,610 --> 00:58:35,380 . درستشون ميکنم ، پس همه تون دنبالم بياين 703 00:58:35,380 --> 00:58:37,830 . و... زنگ بزن رئيس خدمتکارا هم بياد 704 00:58:42,550 --> 00:58:44,060 ...سر آشپز - ... دنبالم بيا - 705 00:58:50,710 --> 00:58:51,770 بله 706 00:59:01,600 --> 00:59:02,890 چي شده ؟ 707 00:59:04,090 --> 00:59:06,250 . اومديم تا درمورد موضوعي با شما صحبت کنيم 708 00:59:09,730 --> 00:59:13,830 ، فکر کردم بهتره جلوي همه اين حرفا زده شه . واسه همين با خودم آوردمشون 709 00:59:15,800 --> 00:59:17,100 . بشينيد 710 00:59:24,530 --> 00:59:25,720 ... احتمالاً 711 00:59:25,720 --> 00:59:28,810 شايعات رو شنيدين ؟ 712 00:59:28,810 --> 00:59:33,800 شايعاتي در مورد نا يو اک ، که با توصيه ي ويژه . مسئول بخش خدمات مهمان ها شده 713 00:59:37,920 --> 00:59:40,450 . بله ، خبر دارم 714 00:59:40,450 --> 00:59:45,850 ، فکر مي کنم حقيقت بايد معلوم شه . بنابراين از رئيس خدمتکارا خواستم همراه من بياد 715 00:59:51,150 --> 00:59:53,640 ... کسي که خانم نا يو اک توصيه کرده 716 00:59:55,030 --> 00:59:56,300 ... منم 717 00:59:59,130 --> 01:00:01,320 ، وقتي چشاييمو از دست داده بودم 718 01:00:01,320 --> 01:00:07,280 کسي که درد منو درک کرد . و به من آرامش داد نا يو اک بود 719 01:00:08,190 --> 01:00:11,260 . و از اون به بعد ، کار هاي نا يو اکو زير نظر گرفتم 720 01:00:11,270 --> 01:00:13,830 ... اون ميتونه احساسات ديگرانو درک کنه 721 01:00:13,830 --> 01:00:16,570 . و فهميدم اون مي دونه چجوري به ديگران آرامش بده 722 01:00:17,510 --> 01:00:20,770 . بنابراين من براش يک توصيه نامه نوشتم 723 01:00:21,990 --> 01:00:23,640 . منم ميخوام يه چيزي بگم 724 01:00:24,690 --> 01:00:28,450 . وقتي اولين بار نا يو اکو ديدم ، خيلي شکه شدم 725 01:00:29,050 --> 01:00:32,900 اگر من يه چيز به اون ياد بدم . اون ده برابرشو با لبخند انجام مي ده 726 01:00:34,300 --> 01:00:37,670 ... اگرچه يه مدت منو گيج ميکرد 727 01:00:37,670 --> 01:00:41,010 . خيلي از مهمونا از اون تعريف کرده اند 728 01:00:42,030 --> 01:00:45,760 ، به من اون بيشتر از اين که يه خدمتکار باشه . لياقت داره مهماندار بشه 729 01:00:45,760 --> 01:00:47,420 . پس منم يه توصيه نامه براش نوشتم 730 01:00:48,320 --> 01:00:50,030 کسي شکايتي نداره؟ 731 01:00:52,150 --> 01:00:53,400 . نه 732 01:00:53,400 --> 01:00:54,850 شنيدين ؟ 733 01:00:55,360 --> 01:00:58,500 ... اگر کسي چنين شايعات بي اساسيو پخش کنه 734 01:00:58,500 --> 01:01:00,940 . اولين کسي که اونو اخراج ميکنه منم 735 01:01:00,940 --> 01:01:02,350 فهميدين ؟ 736 01:01:03,390 --> 01:01:04,730 . بله 737 01:01:44,520 --> 01:01:47,450 . سلام - . صبح بخير - 738 01:01:47,450 --> 01:01:48,390 . مي بينم که همتون سخت مشغول کارين 739 01:01:50,010 --> 01:01:52,350 . خوش آمدي - . سلام - 740 01:01:52,350 --> 01:01:56,150 ايشون ويکتوريا کيمن ، مسئول تيم خدمات مهمانان .به عنوان يه نيروي ويژه 741 01:01:56,760 --> 01:01:59,410 ...اوه چه خوب . يه عضو جديد عالي به ما اضافه شده 742 01:02:00,130 --> 01:02:01,420 ... براشون دست بزنين 743 01:02:01,420 --> 01:02:03,910 . همگي ، روز خوبي داشته باشين . خسته نباشيد 744 01:02:03,910 --> 01:02:05,210 باشه ، روز خوبي داشته باشي 745 01:02:05,210 --> 01:02:07,240 . خوب خودتونو معرفي کنين 746 01:02:07,240 --> 01:02:08,540 ...نا يو اک 747 01:02:11,050 --> 01:02:12,070 ... بله 748 01:02:16,740 --> 01:02:18,480 ... سلام 749 01:02:22,110 --> 01:02:24,200 ...لطفاً هوامو داشته باش 750 01:02:31,140 --> 01:02:33,080 ... لطفاً هوامو داشته باش 751 01:02:34,200 --> 01:02:36,060 ، معاون مين . معاون چويي ، سلام کن 752 01:02:36,060 --> 01:02:39,550 . سلام ! لطفا هوامو داشته باشين 753 01:02:39,550 --> 01:02:41,970 بيايين هممون با هم تلاش کنيم ! موفق باشي 754 01:02:45,840 --> 01:02:46,950 !نا يو اک 755 01:02:52,330 --> 01:02:53,740 ... ببخشين 756 01:02:58,840 --> 01:03:09,300 (angel-z.negar mirzaee.msadegh58.farang.tofan-2050.spring51.maryam23181) :کاري از گروه مترجمين آريايي aryan-translators.pro *****angel-z : ويراستار