1 00:00:01,720 --> 00:00:06,020 مترجمين آريايي با افتخار تقديم ميکند 2 00:00:07,720 --> 00:00:12,020 مترجمين آريايي برترين سايت دانلود زيرنويس فارسي فيلم و سريال کره اي 3 00:00:13,720 --> 00:00:16,020 -= روياي پادشاه =- 4 00:00:17,720 --> 00:00:21,020 www.aryan-translators.pro 5 00:00:22,720 --> 00:00:26,020 :مترجم محمد 6 00:00:27,720 --> 00:00:30,020 :ويرايش مجتبي 7 00:00:31,810 --> 00:00:34,210 چيه؟ 8 00:00:36,820 --> 00:00:38,330 -= قصر باکجه =- اونجاست ، يه چيزي اونجاست 9 00:00:38,330 --> 00:00:39,490 چيزي اونجا نيست 10 00:00:39,490 --> 00:00:41,530 اوناهاش 11 00:00:55,130 --> 00:00:59,370 نابودي باکجه ، نابودي باکجه 12 00:00:59,370 --> 00:01:02,360 نابودي باکجه 13 00:01:08,590 --> 00:01:11,670 از اون طرف 14 00:01:11,670 --> 00:01:13,310 بريد دنبالش 15 00:01:30,490 --> 00:01:35,570 وقتي هوا روشن بشه دربار باکجه زير و رو ميشه 16 00:01:37,710 --> 00:01:40,730 باکجه دونگ وليون شيلا يئو وُلسين 17 00:01:46,020 --> 00:01:52,820 جايي که روح رو ديدن مي کنن و اونو پيداش مي کنن 18 00:01:53,710 --> 00:02:01,000 باکجه مثل ماه کاملِ و شيلا مثل يه ماه جديدِ 19 00:02:01,980 --> 00:02:05,760 بانوي پيشگو رو بياريد تا تعبيرش کنه 20 00:02:16,770 --> 00:02:21,710 باکجه دونگ وليون شيلا يئو وُلسين 21 00:02:22,510 --> 00:02:29,390 باکجه مثل ماه کاملِ که بزودي به پايانش نزديک ميشه 22 00:02:30,210 --> 00:02:38,810 و شيلا مثل ماه جديدِ که بزودي بزرگتر ميشه 23 00:02:42,100 --> 00:02:49,050 امپراطور اسراف زيادي مي کنن و از خدمتگذارانش غافل شدن 24 00:02:49,050 --> 00:02:52,720 دربار پر شده از افرد خائن 25 00:02:53,820 --> 00:03:02,440 اين نشونه يعني باکجه ممکنه سقوط کنه 26 00:03:02,440 --> 00:03:07,120 تو چطور جرات مي کني؟ 27 00:03:31,790 --> 00:03:34,660 لطفاً آروم باشيد 28 00:03:34,660 --> 00:03:40,310 ماه کامل به معناي انرژي کاملِ 29 00:03:40,310 --> 00:03:44,560 ماه جديد هم نشونه ضعيف بودنِ 30 00:03:45,130 --> 00:03:50,740 اين نشون ميده که باکجه شيلا رو شکست ميده 31 00:03:53,310 --> 00:03:56,630 البته 32 00:03:56,630 --> 00:04:01,440 قطعاً باکجه شيلا رو شکست ميده 33 00:04:01,440 --> 00:04:05,320 تو يه خدمتگذار وفادار هستي 34 00:04:05,320 --> 00:04:09,600 بايد بهت پاداش خوبي بدم 35 00:04:10,420 --> 00:04:13,980 سپاسگذارم اعليحضرت 36 00:04:13,980 --> 00:04:21,670 اعليحضرت ، نشونه نابودي از طرف روح فرستاده نميشه 37 00:04:21,670 --> 00:04:26,100 اتفاقات عجيبي تو پايتخت افتاده 38 00:04:26,100 --> 00:04:32,760 اين بايد کار دشمن باشه که ميخواد بين مردم تفرقه بندازه 39 00:04:32,760 --> 00:04:37,040 در اين باره تحقيق کنيد 40 00:04:37,040 --> 00:04:43,540 نمي توني قبول کني که اين نشونه رفاه باکجه ست؟ 41 00:04:43,540 --> 00:04:47,190 فکر مي کني اين اتفاق افتاده چون 42 00:04:47,190 --> 00:04:52,630 من بجاي رسيدگي به امور کشور به خوشگذروني مشغول بودم؟ 43 00:04:52,630 --> 00:04:57,100 اعليحضرت اينطور نيست - ساکت شو - 44 00:04:57,490 --> 00:05:05,570 تو هم ميخواي مثل يونگ چانگ منو نصيحت کني؟ 45 00:05:06,380 --> 00:05:12,790 تو رو از مقامت خلع مي کنم و به يه روستاي دور افتاده مي فرستم 46 00:05:12,790 --> 00:05:14,910 از اينجا ببريدش - اطاعت 47 00:05:14,910 --> 00:05:17,780 اعليحضرت منظور من اين نبود 48 00:05:17,780 --> 00:05:21,560 اشتباه متوجه شديد اعليحضرت 49 00:05:22,950 --> 00:05:28,550 هرکسي که به نحوه حکومت من ايراد بگيره 50 00:05:28,980 --> 00:05:35,930 به عنوان خائن مجازات خواهد شد 51 00:05:59,670 --> 00:06:04,970 هيونگسا ، چي شده؟ 52 00:06:07,190 --> 00:06:16,030 افراد خائني که براي شيلا کار مي کنن مورد اعتماد اعليحضرت هستن 53 00:06:16,720 --> 00:06:19,630 اين يعني سرنوشت اين کشور به پايانش نزديک ميشه 54 00:06:20,270 --> 00:06:25,340 شايعات عجيبي تو پايتخت پخش شده 55 00:06:25,340 --> 00:06:28,370 شايعه شده باکجه دچار بلاياي طبيعي ميشه 56 00:06:28,370 --> 00:06:33,140 فکر مي کنم اين کار جاسوس هاي شيلاست که ميخوان مردم رو دچار ترديد کنن 57 00:06:33,620 --> 00:06:39,620 همونطور که سونگ چانگ گفت ، جنگ به زودي شروع ميشه 58 00:06:40,270 --> 00:06:49,180 من دربار رو ترک کردم اما تو کنار اعليحضرت بمون و از کشور دفاع کن 59 00:06:49,180 --> 00:06:53,670 تنها تو مي توني سرنوشت اين کشور رو حفظ کني 60 00:06:56,400 --> 00:07:00,060 بهت اعتماد مي کنم 61 00:07:07,240 --> 00:07:24,050 من رو ببخشيد که قبل از جنگ بيمار شدم 62 00:07:24,050 --> 00:07:31,710 زودتر بهبوديت رو بدست بيارو فرماندهي ارتش رو بدست بگير 63 00:07:32,250 --> 00:07:52,710 شما کسي رو پذيرفتيد که با شما مخالف بود 64 00:07:53,150 --> 00:07:58,370 مطمئنم سه پادشاهي رو متحد مي کنيد 65 00:08:01,120 --> 00:08:09,810 حتي بعد از مرگم هم شما رو تحسين مي کنم 66 00:08:12,020 --> 00:08:14,060 وزير اعظم 67 00:08:24,840 --> 00:08:26,480 وزير اعظم 68 00:08:27,710 --> 00:08:29,390 وزير اعظم 69 00:08:36,340 --> 00:08:38,040 وزير اعظم 70 00:08:48,670 --> 00:08:50,520 -= قصر شيلا =- 71 00:08:53,700 --> 00:09:00,000 آلچون ، ميخوام شما رو به عنوان رهبر دربار انتخاب کنم 72 00:09:00,490 --> 00:09:11,330 خوشحالم که به من اعتماد کرديد 73 00:09:11,330 --> 00:09:19,510 اما فكر كردم با درخواست سرباز از امپراطور تانگ وظايفم رو انجام دادم 74 00:09:19,880 --> 00:09:24,450 چرا درخواست من رو قبول نمي کني؟ 75 00:09:24,450 --> 00:09:29,450 من از انجام مسئوليت هام اجتناب نمي كنم 76 00:09:29,450 --> 00:09:37,810 اما لياقت اينو ندارم که رهبر دربار بشم و دربار رو متحد کنم 77 00:09:38,310 --> 00:09:48,120 تنها کسي که لياقت اين پست رو داره يوشينِ 78 00:09:48,610 --> 00:09:53,020 من ديگه هيچ آرزويي ندارم 79 00:09:53,020 --> 00:09:58,710 يوشين رو براي اين مقام انتخاب کنيد تا زودتر سه پادشاهي رو متحد کنيد 80 00:10:05,330 --> 00:10:07,250 آلچون 81 00:10:08,940 --> 00:10:13,190 براي چي درخواست اعليحضرت رو رد کردي؟ 82 00:10:14,150 --> 00:10:25,550 در طول زندگيم هر وقت از خواب بيدار مي شدم قسم ميخوردم به کشورم صادقانه خدمت کنم 83 00:10:26,420 --> 00:10:36,360 اما اين روزها هر وقت لحظه غروب خورشيد رو مي بينم مي فهمم که تلاشم بيهوده بوده 84 00:10:39,530 --> 00:10:44,690 چطور مردي با سن و سال من ميتونه رهبر دربار بشه؟ 85 00:10:47,760 --> 00:10:54,610 من به 4 پادشاه خدمت کردم 86 00:10:55,150 --> 00:11:02,630 ميخوام اينجا رو ترک کنم و شيلا رو بگردم 87 00:11:05,690 --> 00:11:14,150 از اعليحضرت حمايت کن و ايشون رو به هدفي که دارن نزديک کن 88 00:11:15,650 --> 00:11:19,350 ممکنه من از اينجا دور باشم اما هميشه به شما فکر مي کنم 89 00:11:19,350 --> 00:11:27,090 تا با متحد کردن سه پادشاهي شيلا به رفاه برسه 90 00:11:31,560 --> 00:11:38,990 من و دربار وفاداري شما رو هيچوقت فراموش نمي کنيم 91 00:11:41,290 --> 00:11:43,550 سپاسگذارم 92 00:11:46,950 --> 00:11:51,570 سپاسگذارم که موضوع رو درک کرديد 93 00:12:08,500 --> 00:12:12,290 اي خدايان ، با فرستادن اسب آسماني شيلا رو تاسيس کرديد 94 00:12:12,640 --> 00:12:17,450 من قصد دارم پادشاه باکجه رو از بين ببرم تا 95 00:12:17,450 --> 00:12:23,320 مردم رو از رنج و سختي نجات بدم 96 00:12:23,320 --> 00:12:31,600 قسم ميخورم اجازه ندم مردم سه پادشاهي قطره اي اشک بريزن 97 00:12:31,600 --> 00:12:38,690 لطفاً به ما کمک کنيد تا به هدفمون برسيم 98 00:12:38,690 --> 00:12:46,770 من کيم يوشين رو به عنوان فرمانده ارتش منصوب مي کنم تا پادشاه باکجه رو شکست بده 99 00:12:46,770 --> 00:12:55,470 لطفاً به اون و افرادش کمک کنيد تا تو اينکار موفق بشن 100 00:13:02,800 --> 00:13:05,620 سربازاي وفادار شيلا 101 00:13:05,620 --> 00:13:11,350 براي رفاه شيلا به جنگ بريد و سه پادشاهي رو متحد کنيد 102 00:13:11,350 --> 00:13:14,690 وفاداري وفاداري 103 00:13:15,190 --> 00:13:24,180 در ماه مي سال 660 پادشاه مويول کيم يوشين رو به عنوان فرمانده ارتش منصوب کرد 104 00:13:24,180 --> 00:13:33,090 يوشين با وليعهد شيلا به همراه 50 هزار سرباز روانه جنگ شدن 105 00:13:33,570 --> 00:13:38,360 اين يه جنگ تاريخي بود که 106 00:13:38,360 --> 00:13:41,170 آغاز اتحاد سه پادشاهي بود 107 00:13:43,300 --> 00:13:48,250 امپراطور گازونگ هم دينگفانگ رو به عنوان فرمانده ارتش منصوب کرد و 108 00:13:48,250 --> 00:13:54,610 و اينمون پسر کيم چونچو رو به عنوان معاون فرمانده انتخاب کرد 109 00:13:55,510 --> 00:13:58,850 و يک ارتش متشکل از 130 هزار سرباز روانه جنگ کرد 110 00:13:58,850 --> 00:14:05,020 دخالت تانگ در اين جنگ باعث شد بزرگترين جنگ قرن هفتم اتفاق بيفتد 111 00:14:05,020 --> 00:14:08,620 و تاريخ شرق آسيا رو تغيير داد 112 00:14:13,630 --> 00:14:16,740 به زودي سه پادشاهي رو متحد مي کنيم 113 00:14:18,060 --> 00:14:25,740 من در جنگهاي زيادي شرکت کردم و پيروزي هاي زيادي رو بدست آوردم 114 00:14:26,850 --> 00:14:30,420 اما هنوز هم به سفر دريايي عادت ندارم 115 00:14:30,420 --> 00:14:34,920 سواحل غربي سه پادشاهي امواج سنگيني داره 116 00:14:36,050 --> 00:14:39,430 ارتش باکجه به خوبي تو اين شرايط تمرين کردن 117 00:14:39,430 --> 00:14:44,150 بايد حواسمون به همه چيز باشه 118 00:14:46,290 --> 00:14:50,990 دليلي نداره از باکجه و سربازاش بترسيم 119 00:14:50,990 --> 00:14:55,940 وقتي رسيديم من به سابيسئونگ حمله مي کنم 120 00:14:55,940 --> 00:15:03,660 به ژنرالهاي شيلا قدرت ارتش تانگ رو نشون ميدم 121 00:15:13,440 --> 00:15:19,940 کيم چونچو 50 هزار سرباز فرستاده؟ 122 00:15:19,940 --> 00:15:25,500 و تانگ هم ارتش 130 هزار نفري رو به فرماندهي دينگ فانگ به اين سمت فرستاده 123 00:15:26,630 --> 00:15:30,030 اگر ارتش شيلا به طرف نامچئون رفتن 124 00:15:30,430 --> 00:15:37,370 ميخوان با تانگ به گوگوريو حمله کنن 125 00:15:37,370 --> 00:15:39,320 اون درست ميگه 126 00:15:39,320 --> 00:15:45,460 امپراطور تانگ براي حمله به ما ارتش 130 هزار نفري نمي فرسته 127 00:15:46,960 --> 00:15:50,290 اعليحضرت نبايد دست روي دست بذاريم 128 00:15:50,290 --> 00:15:54,570 بايد سربازاي مرزي رو بيشتر کنيم 129 00:15:54,570 --> 00:15:59,300 چرا با اين حرفهات اعليحضرت رو ناراحت مي کني؟ 130 00:16:00,930 --> 00:16:05,270 ميخوايد دوباره مقامتون رو پس بگيريد؟ 131 00:16:05,270 --> 00:16:07,120 چي گفتي؟ 132 00:16:07,120 --> 00:16:10,960 کشور تو خطره چطور مي توني همچين حرفي بزني؟ 133 00:16:10,960 --> 00:16:12,660 کيم چونچو 134 00:16:13,320 --> 00:16:19,210 فقط يه آدم حقيرِ که ميخواد سه پادشاهي رو زير دست امپراطور تانگ کنه 135 00:16:19,680 --> 00:16:23,400 دليلي نداره از اون بترسيم 136 00:16:23,400 --> 00:16:27,510 اگر اون به باکجه حمله کنه خودم اونو مي کشم 137 00:16:27,510 --> 00:16:30,250 بله اعليحضرت 138 00:16:31,250 --> 00:16:38,800 اما اينکه امپراطور تانگ سرباز فرستاده من رو نگران مي کنه 139 00:16:39,930 --> 00:16:47,180 يونگ ، با گيبک به گوگوريو برو و از اونا درخواست سرباز کن 140 00:16:47,670 --> 00:16:53,140 بوکسين ، تو هم براي همين درخواست به وائه برو 141 00:16:53,640 --> 00:16:57,400 اگر شيلا و تانگ ميخوان به ما حمله کنن 142 00:16:57,400 --> 00:17:05,900 منم براي مقابله با اونا با گوگوريو و وائه متحد مي شم 143 00:17:06,920 --> 00:17:14,690 اين بهترين فرصته تا شيلا رو نابود کنم 144 00:17:18,520 --> 00:17:20,750 -= قصر گوگوريو =- 145 00:17:23,380 --> 00:17:30,670 کيم چونچو واقعاً با ارتش تانگ قصد حمله دارن؟ 146 00:17:31,490 --> 00:17:34,930 اون چطور مي تونه؟ 147 00:17:34,930 --> 00:17:39,440 نگران نباشيد 148 00:17:40,090 --> 00:17:49,740 تا وقتيکه من هستم اجازه نمي دم اونا به سه پادشاهي حمله کنن 149 00:17:50,690 --> 00:17:56,190 پادشاه باکجه درخواست نيروي کمکي کرده 150 00:17:56,190 --> 00:18:03,100 اونا احتمالاً ميخوان به گوگوريو حمله کنن 151 00:18:03,100 --> 00:18:09,750 اين باکجه ست که بايد براي گوگوريو سرباز بفرسته 152 00:18:09,750 --> 00:18:16,930 نيروهاي تانگ و شيلا ابتدا ميخوان به باکجه حمله کنن 153 00:18:16,930 --> 00:18:19,850 از کجا اينقدر مطمئنيد؟ 154 00:18:19,850 --> 00:18:23,900 اگر اونا ميخواستن به گوگوريو حمله کنن 155 00:18:23,900 --> 00:18:30,520 ارتش اونا به طرف ليودونگ يا پيونگ يانگ حرکت مي کردن 156 00:18:31,140 --> 00:18:35,890 کيم چونچو به ناچون رفته تا ما فکر کنيم اونا ميخوان به گوگوريو حمله کنن 157 00:18:35,890 --> 00:18:40,450 اين يه نقشه براي سردرگم کردن باکجه و گوگوريوئه 158 00:18:41,310 --> 00:18:46,380 اگر با اشتباه شما باکجه به دست دشمن بيفته 159 00:18:46,380 --> 00:18:50,750 گوگوريو بوسيله نيروهاي متحد تانگ و شيلا محاصره ميشه 160 00:18:50,750 --> 00:18:53,940 اونوقت امنيت گوگوريو و مردمش به خطر مي افته 161 00:19:02,160 --> 00:19:10,490 اگر ما براي شما نيروي کمکي بفرستيم باکجه براي ما چيکار مي کنه؟ 162 00:19:12,230 --> 00:19:21,040 پادشاه ما ميخواد از سه پادشاهي محافظت کنه 163 00:19:21,970 --> 00:19:28,610 چرا شما به فکر منافع خودتون هستيد؟ 164 00:19:29,170 --> 00:19:30,370 چي؟ 165 00:19:30,370 --> 00:19:36,240 اگر شما نيروي کمکي نفرستيد باکجه به شما التماس نمي کنه 166 00:19:36,240 --> 00:19:42,910 ارتش باکجه نيروهاي تانگ و شيلا رو شکست ميده و از کشور دفاع مي کنه 167 00:19:46,880 --> 00:19:52,080 همونطور که شنيده بودم خيلي با جسارتي 168 00:19:52,480 --> 00:19:57,860 حيف شد که تو گوگوريو متولد نشدي 169 00:19:57,860 --> 00:20:01,490 اگر من ژنرالي مثل تو داشتم 170 00:20:01,490 --> 00:20:07,400 سه پادشاهي رو متحد مي کردم و به دشتهاي مرکزي فرمانروايي مي کردم 171 00:20:07,400 --> 00:20:10,270 اگر من ژنرال گوگوريو بودم 172 00:20:10,950 --> 00:20:18,780 شورش تو رو سرکوب مي کردم تا اقتدار سلطنتي حفظ بشه 173 00:20:18,780 --> 00:20:23,650 داري من رو امتحان مي کني؟ 174 00:20:23,650 --> 00:20:28,330 من فقط نظرم رو گفتم 175 00:20:31,150 --> 00:20:32,990 خوبِ 176 00:20:33,540 --> 00:20:43,710 من با باكجه متحد ميشم تا نيروهاي شيلا و تانگ رو نابود کنم 177 00:20:48,320 --> 00:20:51,060 -= اردوگاه شيلا نزديک مرز باکجه =- 178 00:20:52,920 --> 00:20:57,010 سربازا بايد بدونن هدف ما از حمله به باکجه 179 00:20:57,010 --> 00:21:00,400 براي پايان دادن به جنگ و اتحاد سه پادشاهيه 180 00:21:00,400 --> 00:21:05,830 تنها راه براي اينکه تلفات رو به حداقل برسونيم 181 00:21:05,830 --> 00:21:09,650 اينِ که خيلي سريع به سابيسئونگ حمله کنيم و پادشاه باکجه رو تسليم کنيم 182 00:21:09,650 --> 00:21:11,930 منم موافقم 183 00:21:11,930 --> 00:21:14,830 دربار باکجه هنوز نمي دونه که ما 184 00:21:14,830 --> 00:21:18,310 ميخوايم به اونا حمله کنيم يا به گوگوريو 185 00:21:18,310 --> 00:21:24,040 بايد خيلي زود خودمون رو به سابيسئونگ برسونيم 186 00:21:25,430 --> 00:21:29,350 ارتش تانگ کي ميرسه؟ 187 00:21:29,350 --> 00:21:32,490 اونا تا سه روز ديگه به دونگ مولدو مي رسن 188 00:21:32,850 --> 00:21:36,460 وليعهد به اونجا برو و به اونا خوش آمد بگو 189 00:21:36,460 --> 00:21:40,730 دينگفانگ يه ژنرال با تجربه و با هوشه 190 00:21:40,730 --> 00:21:45,270 با فرمانده برو و در مورد استراتژي جنگ با اون صحبت کن 191 00:21:46,110 --> 00:21:55,520 هر بار که کشور تو خطر بود همسران و فرزندان شما ما رو نجات دادن 192 00:21:56,390 --> 00:22:05,460 من با اعليحضرت صحبت مي کنم تا بخاطر وفاداري شما بهتون پاداش بده 193 00:22:26,100 --> 00:22:28,530 هر زمان که جنگي شروع شده 194 00:22:28,530 --> 00:22:33,640 دعاي زنان شيلا براي غلبه به بحران كشور کمک کرده 195 00:22:34,140 --> 00:22:41,050 دعاي شما مثل سپر از همسر و فرزندانتون محافظت مي کنه 196 00:22:41,400 --> 00:22:46,900 اما نبايد فقط براي سالم برگشتن اونا دعا کنيد 197 00:22:46,900 --> 00:22:51,150 همسران فرمانده ها بايد براي سربازا 198 00:22:51,150 --> 00:22:55,970 و همسران سربازا بايد براي فرمانده ها دعا کنن 199 00:22:56,660 --> 00:23:02,050 در صورتي مي تونيم باکجه رو فتح کنيم که دربار و مردم با هم متحد باشن 200 00:23:02,420 --> 00:23:06,300 اونوقت به راحتي باکجه رو فتح مي کنيم 201 00:23:10,340 --> 00:23:12,650 -= دونگ مولدو ، اردوگاه ارتش تانگ =- 202 00:23:19,310 --> 00:23:23,970 من بئوپمين وليعهد شيلا هستم 203 00:23:23,970 --> 00:23:26,260 راه زيادي تا اينجا اومديد 204 00:23:26,260 --> 00:23:30,740 از طرف اعليحضرت از شما تشکر مي کنم 205 00:23:30,740 --> 00:23:34,710 براي چي دست خالي اومدين؟ 206 00:23:34,710 --> 00:23:36,450 منظورتون چيه؟ 207 00:23:36,450 --> 00:23:40,930 من بخاطر کمک به شيلا اين همه راه رو تا اينجا اومدم 208 00:23:40,930 --> 00:23:47,310 چرا هديه اي براي ما نياورديد؟ 209 00:23:47,900 --> 00:23:52,220 اگر امپراطور شيلا اينطوري من رو ناديده بگيره 210 00:23:52,220 --> 00:23:56,080 من با ارتشم به تانگ بر مي گردم 211 00:23:56,080 --> 00:23:57,960 فرمانده 212 00:23:58,350 --> 00:24:04,870 يه فرمانده تانگ چطور جرات مي کنه مقابل وليعهد باکجه اين حرفها رو بزنه؟ 213 00:24:04,870 --> 00:24:07,110 همين حالا معذرت خواهي کن 214 00:24:07,110 --> 00:24:08,460 چي؟ 215 00:24:09,030 --> 00:24:13,110 تو ميخواي يه ژنرال تانگ معذرت خواهي کنه؟ 216 00:24:13,110 --> 00:24:16,180 اين يعني تحقير امپراطور تانگ 217 00:24:16,180 --> 00:24:20,620 تو واقعاً نمي دوني چه اشتباهي کردي؟ 218 00:24:21,470 --> 00:24:27,120 اول به عنوان مهمان مثل ميزبان رفتار مي کني 219 00:24:27,120 --> 00:24:30,770 بعد ميخواي خون صاحبخونه رو بريزي 220 00:24:30,770 --> 00:24:38,890 حالا هم تهديد به رفتن مي کني اونم وقتي امپراطور تانگ دستور دادن به شيلا کمک کنيد 221 00:24:39,440 --> 00:24:45,310 حتي اگر همنجا تو رو بکشم امپراطور ما چيزي نميگه 222 00:24:45,310 --> 00:24:47,150 چي؟ 223 00:24:47,790 --> 00:24:52,290 تو جرات مي کني منو به مرگ تهديد کني؟ 224 00:24:52,290 --> 00:24:55,540 بايد خونت رو بريزم تا بفهمي؟ 225 00:25:12,810 --> 00:25:15,480 دايي آروم باش 226 00:25:15,480 --> 00:25:20,230 به فرمانده ها بگو شمشير هاشون رو بيارن پايين 227 00:25:20,230 --> 00:25:23,600 اول کيم يوشين بايد از من عذر خواهي کنه 228 00:25:23,600 --> 00:25:30,280 اين تو هستي که بايد معذرت خواهي کني 229 00:25:30,280 --> 00:25:33,270 گفتم ديگه کافيه 230 00:25:33,270 --> 00:25:36,710 اگر بخوايم بين خودمون اختلاف بندازيم 231 00:25:36,710 --> 00:25:41,260 قبل از رسيدن به باکجه از اونا شکست مي خوريم 232 00:25:41,260 --> 00:25:47,410 از دستور دو امپراطور پيروي کنيد 233 00:25:55,140 --> 00:26:02,730 دستور دو امپراطور به هر چيزي ارجحيت داره براي همين من کوتاه ميام 234 00:26:03,070 --> 00:26:05,190 اما اينو يادت باشه 235 00:26:05,190 --> 00:26:12,450 تحقير من يعني تحقير امپراطور ما 236 00:26:13,470 --> 00:26:16,100 اگر يه بار ديگه اين اتفاق بيفته 237 00:26:16,100 --> 00:26:20,460 من پادشاه شيلا رو مسئول اينکار مي دونم 238 00:26:20,460 --> 00:26:24,700 چي؟ - دايي ، خواهش مي کنم - 239 00:26:25,580 --> 00:26:29,530 خودتون رو کنترل کنيد 240 00:26:39,110 --> 00:26:45,510 بايد اونو بخاطر توهين به اعليحضرت و شيلا مي کشتم 241 00:26:45,510 --> 00:26:48,930 خوب تونستيد خودتون رو کنترل کنيد 242 00:26:48,930 --> 00:26:55,100 اگر اونو توبيخ نمي کرديد شمشيرم رو پايين نمي آوردم 243 00:26:55,100 --> 00:26:59,600 اين تقصير من بود ، متاسفم 244 00:27:00,860 --> 00:27:02,840 تقصير شما نيست 245 00:27:03,490 --> 00:27:09,290 اونا خيلي غرور داشتن ، دايي هم غرور اونا رو شکست 246 00:27:09,610 --> 00:27:14,320 ديگه نمي تونن به سربازاي شيلا توهين کنن 247 00:27:15,400 --> 00:27:23,160 از رفتار اون مشخصه که امپراطور تانگ ارتشش رو براي شکست باکجه به اينجا نفرستاده 248 00:27:23,160 --> 00:27:27,080 اون ميخواد سه پادشاهي رو تحت اختيار خودش در بياره 249 00:27:27,080 --> 00:27:35,640 بعد از اينکه باکجه تسليم شد و شکست خورد اونا به تسخير سه پادشاهي فکر مي کنن 250 00:27:43,530 --> 00:27:51,700 نگران نباشيد ، من به کيم يوشين درس خوبي ميدم 251 00:27:52,800 --> 00:27:58,790 تو همتاي کيم يوشين نيستي 252 00:27:59,380 --> 00:28:06,400 اون شهرتش رو بي جهت بدست نياورده 253 00:28:06,400 --> 00:28:15,940 از اينکه اونا رو براي هدفمون آزمايش کرديد ناراحتيد؟ 254 00:28:21,260 --> 00:28:22,950 اينو فراموش نکن 255 00:28:23,320 --> 00:28:27,970 تو براي کمک به شيلا به اونجا نميري 256 00:28:27,970 --> 00:28:33,640 بلکه براي هدف خودمون يعني فتح کردن گوگوريو ميري 257 00:28:34,600 --> 00:28:37,620 وقتيکه با شيلا باکجه رو فتح کردي 258 00:28:37,620 --> 00:28:41,610 بلافاصله به شيلا حمله مي کني و اونا رو تسليم مي کني 259 00:28:42,030 --> 00:28:48,320 کيم چونچو ، اويجا و خانواده هاي اونا رو به چانگ آن بيار 260 00:28:48,880 --> 00:28:54,030 بايد باکجه و شيلا رو مستعمره خودمون کنيم 261 00:28:56,730 --> 00:29:03,130 بعد از فتح سابيسئونگ پادشاه باکجه رو تسليم مي کنم 262 00:29:03,130 --> 00:29:06,790 و ارتش شيلا رو از بين مي برم 263 00:29:06,790 --> 00:29:13,050 سابيسئونگ رو به قبرستون کيم يوشين و افرادش تبديل مي کنم 264 00:29:16,750 --> 00:29:23,030 يونگه سومون قول داده براي ما نيروي کمکي بفرسته 265 00:29:23,460 --> 00:29:26,980 کارت خوب يود 266 00:29:26,980 --> 00:29:31,480 وائه هم براي ما نيروي کمکي مي فرسته 267 00:29:32,350 --> 00:29:35,330 بايد نيروي هاي متحد شيلا و تانگ رو شکست بديم 268 00:29:36,580 --> 00:29:39,560 ارتش تانگ تو دونگ مولدو اردو زده 269 00:29:39,560 --> 00:29:45,150 ممکنه قبل از اينکه نيروي کمکي برسه از گوگوريو و وائه به ما حمله كنن 270 00:29:45,150 --> 00:29:48,430 بايد آماده دفاع باشيم 271 00:29:50,120 --> 00:29:53,110 حق با شماست 272 00:29:54,280 --> 00:29:56,340 اعليحضرت 273 00:29:59,950 --> 00:30:04,290 هيونگسو يه نامه فرستاده 274 00:30:05,580 --> 00:30:07,370 هيونگسو؟ 275 00:30:10,500 --> 00:30:16,290 اعليحضرت ، ارتش تانگ سربازاي ورزيده اي داره 276 00:30:16,290 --> 00:30:20,520 ارتش شيلا هم اونا رو پشتيباني مي کنن 277 00:30:20,520 --> 00:30:26,550 اگر رو در رو با اونا بنجگيم شکست مي خوريم 278 00:30:26,550 --> 00:30:30,310 بايد در گيبلپو و تانهيون کمين کنيد (گيبلپو: سئوچون امروزي ; تانهيون: اوكچئون امروزي) 279 00:30:30,310 --> 00:30:36,300 اگر کمين بزنيد و جيره نظامي اونا رو بگيريد 280 00:30:36,300 --> 00:30:40,490 مي تونيد اين جنگ رو پيروز بشيد 281 00:30:43,050 --> 00:30:49,250 بستن راه هاي گيبلپو و تانهيون و گرفتن جيره نظامي اونا؟ 282 00:30:49,250 --> 00:30:50,990 اعليحضرت 283 00:30:51,350 --> 00:30:58,620 هيونگسو حتماً از خانواده سلطنتي و دربار نا اميد شده 284 00:30:58,620 --> 00:31:06,150 اون سعي داره ما رو نابود کنه نبايد به حرفش اعتماد کنيد 285 00:31:06,150 --> 00:31:08,940 منم موافقم 286 00:31:08,940 --> 00:31:13,380 اگر بعد از اينگه اونا از گيبلپو و تانهيون رد شدن بهشون حمله کنيم 287 00:31:13,380 --> 00:31:18,450 مثل ماهي تو تور خواهند افتاد 288 00:31:18,960 --> 00:31:22,310 اونوقت مي تونيم اونا رو شکست بديم 289 00:31:25,530 --> 00:31:29,900 طبق خواسته شما عمل مي کنم 290 00:31:33,040 --> 00:31:38,720 ارتش تانگ به گيبلپو مياد 291 00:31:38,720 --> 00:31:43,070 ارتش شيلا هم از طريق هوانگ سانبول مياد و 292 00:31:43,440 --> 00:31:47,390 به ارتش تانگ ملحق ميشن 293 00:31:47,900 --> 00:31:52,770 بايد قبل از رسيدن ارتش شيلا با ارتش تانگ بجنگيم 294 00:31:53,460 --> 00:32:01,260 يه شانس داريم که جلوي ارتش تانگ رو تو تانهيون ببنديم 295 00:32:07,430 --> 00:32:12,320 اعليحضرت براي احساسات مردم ارزشي قائل نيست 296 00:32:12,630 --> 00:32:16,250 دربار پر از افراد خائن شده 297 00:32:16,760 --> 00:32:21,690 ما نمي تونيم از باکجه محافظت کنيم 298 00:32:23,340 --> 00:32:27,200 چر اينو ميگي؟ 299 00:32:27,200 --> 00:32:34,770 من اين استراتژي رو براي اعليحضرت مطرح کردم 300 00:32:34,770 --> 00:32:37,900 اما افراد خائن نظر اعليحضرت رو تغيير دادن 301 00:32:40,140 --> 00:32:43,040 اينکه تو چقدر قدرتمند باشي اهميتي نداره 302 00:32:43,040 --> 00:32:52,320 وقتي اونا همزمان از هر دو نقطه رد بشن تو نمي توني جلوي اونا رو بگيري 303 00:32:53,630 --> 00:32:58,290 اين ناراحت كننده س که شاهد نابودي کشور باشم 304 00:32:58,960 --> 00:33:06,530 در حالي كه راهي براي پيروزي وجود داره 305 00:33:08,810 --> 00:33:16,980 تا وقتيکه من هستم اجازه نميدم باکجه به دست شيلا و تانگ بيفته 306 00:33:18,590 --> 00:33:26,930 قسم ميخورم كه از باکجه محافظت کنم 307 00:33:30,840 --> 00:33:36,380 قول داديم دهم ماه بعد به ارتش تانگ تو گيبلپو ملحق بشيم 308 00:33:36,380 --> 00:33:39,580 و به طرف سابيسئونگ حرکت کنيم 309 00:33:39,580 --> 00:33:42,860 بايد براي ارتش تانگ هم آذوقه بياريم 310 00:33:42,860 --> 00:33:45,970 مي تونيم در گيبلپو به اونا برسيم؟ 311 00:33:45,970 --> 00:33:48,630 بايد برسيم 312 00:33:49,420 --> 00:33:52,880 اگر به اونا نرسيم 313 00:33:52,880 --> 00:33:59,730 از اين بهونه استفاده مي کنن تا خودشون بدون ارتش ما باکجه رو شکست بدن 314 00:34:01,250 --> 00:34:03,290 ارتش باکجه چيکار مي کنن؟ 315 00:34:03,290 --> 00:34:06,860 نزديک 10 هزار سرباز ماهر تو سابيسئونگ آماده هستن 316 00:34:06,860 --> 00:34:12,370 حدود 5 هزار سرباز هم راههايي که به سابيسئونگ ميرسه رو بستن 317 00:34:13,220 --> 00:34:19,160 گيبک افراد قدرتمندي داره که هر هرکدوم مي تونن از پس 100 تا سرباز بر بيان 318 00:34:19,480 --> 00:34:27,010 ارتش تانگ بايد در زمان تعيين شده به گيبلپو برسه 319 00:34:27,010 --> 00:34:32,490 بايد از راههاي باريک تانهيون عبور کنيم 320 00:34:32,900 --> 00:34:39,630 اگر دشمن سر راه کمين کرده باشه کار راحتي نخواهد بود 321 00:34:39,630 --> 00:34:44,720 کي جرات مي کنه جلوي هدف شما رو بگيره؟ 322 00:34:44,720 --> 00:34:50,250 من دفاع گيبک رو نابود مي کنم و به سابيسئونگ پيشروي مي کنم 323 00:34:59,580 --> 00:35:02,610 سربازاي وفادار شيلا 324 00:35:03,650 --> 00:35:10,410 به طرف سابيسئونگ حرکت مي کنيم تا پادشاه باکجه رو تسليم كنيم 325 00:35:11,410 --> 00:35:23,280 افتخار آفريني شما تو تاريخ ثبت ميشه 326 00:35:23,950 --> 00:35:26,840 از چيزي نترسيد و حرکت کنيد 327 00:35:26,840 --> 00:35:29,620 زنده باد 328 00:36:08,840 --> 00:36:12,270 اين يه کمينِ ، آرايش جنگي بگيريد 329 00:36:15,780 --> 00:36:17,700 کيم يوشين 330 00:36:17,700 --> 00:36:22,930 من سر امپراطور تانگ رو مثل سگ قطع مي کنم تا 331 00:36:22,930 --> 00:36:25,720 نشون بدم ژنرال سه پادشاهي چه قدرتي داره 332 00:36:25,720 --> 00:36:30,960 گيبک ، من تو رو بخاطر وفاداري به پادشاه ظالم باکجه مي کشم 333 00:36:30,960 --> 00:36:34,260 و نشون ميدم وفاداري يعني چي 334 00:36:36,690 --> 00:36:38,230 فرمانده 335 00:36:48,730 --> 00:36:50,370 فرمانده 336 00:36:57,720 --> 00:36:59,400 گيبک 337 00:37:00,260 --> 00:37:03,310 چرا مثل يه فرمانده مبارزه نکردي؟ 338 00:37:03,310 --> 00:37:07,600 چرا از همچين روشي استفاده کردي؟ 339 00:37:08,730 --> 00:37:13,820 من تو رو يه ژنرال بزرگ مي ديدم 340 00:37:14,230 --> 00:37:17,250 بخاطر اين کارت متاسفم 341 00:37:27,260 --> 00:37:29,720 دايي - فرمانده - 342 00:37:29,720 --> 00:37:31,440 يوشين 343 00:38:14,120 --> 00:38:17,270 ژنرال ، ژنرال 344 00:38:23,000 --> 00:38:25,810 حالتون خوبه؟ 345 00:38:25,810 --> 00:38:28,160 به چي فکر مي کني؟ 346 00:38:29,470 --> 00:38:31,280 هيچي 347 00:38:38,050 --> 00:38:41,490 جاده هاي اينجا ناهموار و باريکه 348 00:38:41,490 --> 00:38:47,400 اگر کمين کنيم مي توني ارتش شيلا رو شکست بديم 349 00:38:53,230 --> 00:38:57,020 ژنرال ، اعليحضرت ميخوان شما رو ببينن 350 00:39:00,700 --> 00:39:05,580 نيروي هاي شيلا و تانگ نزديک سابيسئونگ هستن 351 00:39:05,580 --> 00:39:08,390 نيروي کمکي گوگوريو تا ماه ديگه نمي رسه 352 00:39:08,390 --> 00:39:15,560 وائه هم بخاطر ساخت قصر جديد شايد نيرويي نفرسته 353 00:39:16,220 --> 00:39:23,700 باکجه بايد با ارتش خودش با دشمن بجنگه 354 00:39:25,100 --> 00:39:29,110 من و وليعهد از سابيسئونگ دفاع مي کنيم 355 00:39:30,560 --> 00:39:36,890 شاهزاده ها و بقيه مقامات هم بايد تو جنگ شرکت کنن 356 00:39:36,890 --> 00:39:43,030 از خواسته شما پيروي مي کنيم و تانگ و شيلا رو شکست ميديم 357 00:39:44,210 --> 00:39:50,410 گيبک ، براي شکسن اونا نقشه اي داري؟ 358 00:39:50,410 --> 00:39:58,630 ارتش شيلا بزرگه و يوشين هم آماده هر کميني هست 359 00:39:58,630 --> 00:40:05,880 حتي اگر کمين هم کنيم شانس پيروزيمون برابره 360 00:40:05,880 --> 00:40:09,670 اگر اونا از تانهيون رد بشن 361 00:40:09,670 --> 00:40:16,380 بدون درنگ به سابيسئونگ ميان 362 00:40:17,370 --> 00:40:19,860 پنجاه پنجاه 363 00:40:19,860 --> 00:40:24,010 کجا ميتوني اونا رو متوقف کني؟ 364 00:40:24,010 --> 00:40:28,280 ما تو هوانگسانبول اردو مي زنيم 365 00:40:28,890 --> 00:40:34,960 من به پيروزي فکر مي کنم 366 00:40:36,130 --> 00:40:39,180 -= اردوگاه باکجه =- 367 00:40:47,540 --> 00:40:52,910 براي چي بجاي تانهيون هوانگسانبول رو انتخاب کردي؟ 368 00:40:52,910 --> 00:40:57,310 اگر دشمن از ما رد بشه مستقيم به سابيسئونگ ميره 369 00:40:57,310 --> 00:41:02,290 کيم يوشين با يه کمين شکست نمي خوره 370 00:41:02,960 --> 00:41:10,200 ميخوام رو در رو با اون مبارزه کنم 371 00:41:10,840 --> 00:41:14,500 ارتش شيلا 50 هزار نفرن که 10 برابر ما ميشن 372 00:41:14,500 --> 00:41:16,700 مي تونيم اونا رو شکست بديم؟ 373 00:41:17,290 --> 00:41:22,470 من کيم يوشين رو شکست ميدم 374 00:41:23,970 --> 00:41:30,040 هيچکس زنده به سابي نمي رسه 375 00:41:57,360 --> 00:42:02,880 پدر 376 00:42:02,880 --> 00:42:04,850 سلام 377 00:42:09,370 --> 00:42:10,800 حالت چطوره؟ 378 00:42:10,800 --> 00:42:12,760 خوبم - خوبم - 379 00:42:13,570 --> 00:42:16,170 خيلي سنگين شديد 380 00:42:34,430 --> 00:42:37,700 شنيدم نيروي هاي تانگ و شيلا به طرف سابي حرکت کردن 381 00:42:41,680 --> 00:42:47,250 از زماني که من با شمشير آشنا شدم و به جنگ رفتم 382 00:42:48,240 --> 00:42:54,790 تنها چيزي که ازش مي ترسيدم دستور سلطنتي و خيانت بود 383 00:42:57,760 --> 00:43:01,020 حالا که تو و بچه ها رو ديدم 384 00:43:02,230 --> 00:43:06,640 فهميدم هيچ چيزي ترسناكتر از عشق به خانواده نيست 385 00:43:06,640 --> 00:43:20,380 اگر با اين ترس به جنگ برم نمي تونم دشمن رو شکست بدم 386 00:43:21,990 --> 00:43:26,360 وقتي تو رو ديدم خودم رو آماده کرده بودم 387 00:43:29,040 --> 00:43:37,340 هر تصميمي بگيري ازش حمايت مي کنم 388 00:43:41,580 --> 00:43:43,030 عزيزم 389 00:44:50,810 --> 00:44:55,380 دايي ، اگر اونا کمين کرده باشن 390 00:44:55,380 --> 00:45:00,650 نمي تونيم به موقع به گيبلپو برسيم 391 00:45:01,000 --> 00:45:05,280 مهم نيست چه اتفاقي بيفته 392 00:45:05,280 --> 00:45:10,280 من اجازه نمي دم تانگ سه پادشاهي رو بگيره 393 00:45:10,280 --> 00:45:20,560 اگر گيبک کمين کرده باشه اونم مي کشم تا باکجه رو تسخير کنم 394 00:45:32,050 --> 00:45:35,500 پدر ، به نظر مياد اونا کمين نکرده باشن 395 00:45:36,890 --> 00:45:43,680 گيبک خيلي باهوشه تعجب مي کنم چرا کمين نکرده 396 00:46:31,270 --> 00:46:33,380 براي چي به اينجا اومدي؟ 397 00:46:34,020 --> 00:46:39,030 از طرف ژنرال گيبک يه پيغام آوردم 398 00:46:59,630 --> 00:47:01,550 اين چيه؟ 399 00:47:02,030 --> 00:47:07,260 لباس همسر و فرزندان ژنرال هستن 400 00:47:09,690 --> 00:47:11,350 چي؟ 401 00:47:59,390 --> 00:48:03,720 عزيزم منو ببخش 402 00:48:04,950 --> 00:48:15,040 نمي ذارم مرگ تو و بچه ها بيهوده باشه 403 00:48:59,950 --> 00:49:04,040 :مترجم محمد 404 00:49:05,950 --> 00:49:10,040 :ويرايش مجتبي 405 00:49:11,950 --> 00:49:16,040 مترجمين آريايي www.aryan-translators.pro 406 00:49:17,950 --> 00:49:22,040 مترجمين آريايي برترين سايت دانلود زيرنويس فارسي فيلم و سريال کره اي