1
00:00:01,720 --> 00:00:06,020
مترجمين آريايي با افتخار تقديم ميکند
2
00:00:07,720 --> 00:00:12,020
مترجمين آريايي برترين سايت دانلود زيرنويس فارسي فيلم و سريال کره اي
3
00:00:13,720 --> 00:00:16,020
-= روياي پادشاه =-
4
00:00:17,720 --> 00:00:21,020
www.aryan-translators.pro
5
00:00:22,720 --> 00:00:26,020
:مترجم
محمد
6
00:00:27,720 --> 00:00:30,020
:ويرايش
مجتبي
7
00:00:31,810 --> 00:00:34,210
چيه؟
8
00:00:36,820 --> 00:00:38,330
-= قصر باکجه =-
اونجاست ، يه چيزي اونجاست
9
00:00:38,330 --> 00:00:39,490
چيزي اونجا نيست
10
00:00:39,490 --> 00:00:41,530
اوناهاش
11
00:00:55,130 --> 00:00:59,370
نابودي باکجه ، نابودي باکجه
12
00:00:59,370 --> 00:01:02,360
نابودي باکجه
13
00:01:08,590 --> 00:01:11,670
از اون طرف
14
00:01:11,670 --> 00:01:13,310
بريد دنبالش
15
00:01:30,490 --> 00:01:35,570
وقتي هوا روشن بشه دربار باکجه زير و رو ميشه
16
00:01:37,710 --> 00:01:40,730
باکجه دونگ وليون
شيلا يئو وُلسين
17
00:01:46,020 --> 00:01:52,820
جايي که روح رو ديدن مي کنن و اونو پيداش مي کنن
18
00:01:53,710 --> 00:02:01,000
باکجه مثل ماه کاملِ و شيلا مثل يه ماه جديدِ
19
00:02:01,980 --> 00:02:05,760
بانوي پيشگو رو بياريد تا تعبيرش کنه
20
00:02:16,770 --> 00:02:21,710
باکجه دونگ وليون
شيلا يئو وُلسين
21
00:02:22,510 --> 00:02:29,390
باکجه مثل ماه کاملِ که بزودي به پايانش نزديک ميشه
22
00:02:30,210 --> 00:02:38,810
و شيلا مثل ماه جديدِ که بزودي بزرگتر ميشه
23
00:02:42,100 --> 00:02:49,050
امپراطور اسراف زيادي مي کنن و از
خدمتگذارانش غافل شدن
24
00:02:49,050 --> 00:02:52,720
دربار پر شده از افرد خائن
25
00:02:53,820 --> 00:03:02,440
اين نشونه يعني باکجه ممکنه سقوط کنه
26
00:03:02,440 --> 00:03:07,120
تو چطور جرات مي کني؟
27
00:03:31,790 --> 00:03:34,660
لطفاً آروم باشيد
28
00:03:34,660 --> 00:03:40,310
ماه کامل به معناي انرژي کاملِ
29
00:03:40,310 --> 00:03:44,560
ماه جديد هم نشونه ضعيف بودنِ
30
00:03:45,130 --> 00:03:50,740
اين نشون ميده که باکجه شيلا رو شکست ميده
31
00:03:53,310 --> 00:03:56,630
البته
32
00:03:56,630 --> 00:04:01,440
قطعاً باکجه شيلا رو شکست ميده
33
00:04:01,440 --> 00:04:05,320
تو يه خدمتگذار وفادار هستي
34
00:04:05,320 --> 00:04:09,600
بايد بهت پاداش خوبي بدم
35
00:04:10,420 --> 00:04:13,980
سپاسگذارم اعليحضرت
36
00:04:13,980 --> 00:04:21,670
اعليحضرت ، نشونه نابودي از طرف روح فرستاده نميشه
37
00:04:21,670 --> 00:04:26,100
اتفاقات عجيبي تو پايتخت افتاده
38
00:04:26,100 --> 00:04:32,760
اين بايد کار دشمن باشه که ميخواد بين مردم تفرقه بندازه
39
00:04:32,760 --> 00:04:37,040
در اين باره تحقيق کنيد
40
00:04:37,040 --> 00:04:43,540
نمي توني قبول کني که اين نشونه رفاه باکجه ست؟
41
00:04:43,540 --> 00:04:47,190
فکر مي کني اين اتفاق افتاده چون
42
00:04:47,190 --> 00:04:52,630
من بجاي رسيدگي به امور کشور به خوشگذروني مشغول بودم؟
43
00:04:52,630 --> 00:04:57,100
اعليحضرت اينطور نيست -
ساکت شو -
44
00:04:57,490 --> 00:05:05,570
تو هم ميخواي مثل يونگ چانگ منو نصيحت کني؟
45
00:05:06,380 --> 00:05:12,790
تو رو از مقامت خلع مي کنم و به يه روستاي
دور افتاده مي فرستم
46
00:05:12,790 --> 00:05:14,910
از اينجا ببريدش -
اطاعت
47
00:05:14,910 --> 00:05:17,780
اعليحضرت منظور من اين نبود
48
00:05:17,780 --> 00:05:21,560
اشتباه متوجه شديد
اعليحضرت
49
00:05:22,950 --> 00:05:28,550
هرکسي که به نحوه حکومت من ايراد بگيره
50
00:05:28,980 --> 00:05:35,930
به عنوان خائن مجازات خواهد شد
51
00:05:59,670 --> 00:06:04,970
هيونگسا ، چي شده؟
52
00:06:07,190 --> 00:06:16,030
افراد خائني که براي شيلا کار مي کنن مورد اعتماد اعليحضرت هستن
53
00:06:16,720 --> 00:06:19,630
اين يعني سرنوشت اين کشور به پايانش نزديک ميشه
54
00:06:20,270 --> 00:06:25,340
شايعات عجيبي تو پايتخت پخش شده
55
00:06:25,340 --> 00:06:28,370
شايعه شده باکجه دچار بلاياي طبيعي ميشه
56
00:06:28,370 --> 00:06:33,140
فکر مي کنم اين کار جاسوس هاي شيلاست که
ميخوان مردم رو دچار ترديد کنن
57
00:06:33,620 --> 00:06:39,620
همونطور که سونگ چانگ گفت ، جنگ به زودي شروع ميشه
58
00:06:40,270 --> 00:06:49,180
من دربار رو ترک کردم اما تو کنار اعليحضرت
بمون و از کشور دفاع کن
59
00:06:49,180 --> 00:06:53,670
تنها تو مي توني سرنوشت اين کشور رو حفظ کني
60
00:06:56,400 --> 00:07:00,060
بهت اعتماد مي کنم
61
00:07:07,240 --> 00:07:24,050
من رو ببخشيد که قبل از جنگ بيمار شدم
62
00:07:24,050 --> 00:07:31,710
زودتر بهبوديت رو بدست بيارو فرماندهي ارتش رو بدست بگير
63
00:07:32,250 --> 00:07:52,710
شما کسي رو پذيرفتيد که با شما مخالف بود
64
00:07:53,150 --> 00:07:58,370
مطمئنم سه پادشاهي رو متحد مي کنيد
65
00:08:01,120 --> 00:08:09,810
حتي بعد از مرگم هم شما رو تحسين مي کنم
66
00:08:12,020 --> 00:08:14,060
وزير اعظم
67
00:08:24,840 --> 00:08:26,480
وزير اعظم
68
00:08:27,710 --> 00:08:29,390
وزير اعظم
69
00:08:36,340 --> 00:08:38,040
وزير اعظم
70
00:08:48,670 --> 00:08:50,520
-= قصر شيلا =-
71
00:08:53,700 --> 00:09:00,000
آلچون ، ميخوام شما رو به عنوان رهبر دربار انتخاب کنم
72
00:09:00,490 --> 00:09:11,330
خوشحالم که به من اعتماد کرديد
73
00:09:11,330 --> 00:09:19,510
اما فكر كردم با درخواست سرباز از امپراطور تانگ
وظايفم رو انجام دادم
74
00:09:19,880 --> 00:09:24,450
چرا درخواست من رو قبول نمي کني؟
75
00:09:24,450 --> 00:09:29,450
من از انجام مسئوليت هام اجتناب نمي كنم
76
00:09:29,450 --> 00:09:37,810
اما لياقت اينو ندارم که رهبر دربار بشم
و دربار رو متحد کنم
77
00:09:38,310 --> 00:09:48,120
تنها کسي که لياقت اين پست رو داره يوشينِ
78
00:09:48,610 --> 00:09:53,020
من ديگه هيچ آرزويي ندارم
79
00:09:53,020 --> 00:09:58,710
يوشين رو براي اين مقام انتخاب کنيد تا زودتر
سه پادشاهي رو متحد کنيد
80
00:10:05,330 --> 00:10:07,250
آلچون
81
00:10:08,940 --> 00:10:13,190
براي چي درخواست اعليحضرت رو رد کردي؟
82
00:10:14,150 --> 00:10:25,550
در طول زندگيم هر وقت از خواب بيدار مي شدم
قسم ميخوردم به کشورم صادقانه خدمت کنم
83
00:10:26,420 --> 00:10:36,360
اما اين روزها هر وقت لحظه غروب خورشيد رو مي بينم
مي فهمم که تلاشم بيهوده بوده
84
00:10:39,530 --> 00:10:44,690
چطور مردي با سن و سال من ميتونه رهبر دربار بشه؟
85
00:10:47,760 --> 00:10:54,610
من به 4 پادشاه خدمت کردم
86
00:10:55,150 --> 00:11:02,630
ميخوام اينجا رو ترک کنم و شيلا رو بگردم
87
00:11:05,690 --> 00:11:14,150
از اعليحضرت حمايت کن و ايشون رو به هدفي که دارن نزديک کن
88
00:11:15,650 --> 00:11:19,350
ممکنه من از اينجا دور باشم اما هميشه به شما فکر مي کنم
89
00:11:19,350 --> 00:11:27,090
تا با متحد کردن سه پادشاهي شيلا به رفاه برسه
90
00:11:31,560 --> 00:11:38,990
من و دربار وفاداري شما رو هيچوقت فراموش نمي کنيم
91
00:11:41,290 --> 00:11:43,550
سپاسگذارم
92
00:11:46,950 --> 00:11:51,570
سپاسگذارم که موضوع رو درک کرديد
93
00:12:08,500 --> 00:12:12,290
اي خدايان ، با فرستادن اسب آسماني شيلا رو تاسيس کرديد
94
00:12:12,640 --> 00:12:17,450
من قصد دارم پادشاه باکجه رو از بين ببرم تا
95
00:12:17,450 --> 00:12:23,320
مردم رو از رنج و سختي نجات بدم
96
00:12:23,320 --> 00:12:31,600
قسم ميخورم اجازه ندم مردم سه پادشاهي قطره اي اشک بريزن
97
00:12:31,600 --> 00:12:38,690
لطفاً به ما کمک کنيد تا به هدفمون برسيم
98
00:12:38,690 --> 00:12:46,770
من کيم يوشين رو به عنوان فرمانده ارتش منصوب مي کنم
تا پادشاه باکجه رو شکست بده
99
00:12:46,770 --> 00:12:55,470
لطفاً به اون و افرادش کمک کنيد تا تو اينکار موفق بشن
100
00:13:02,800 --> 00:13:05,620
سربازاي وفادار شيلا
101
00:13:05,620 --> 00:13:11,350
براي رفاه شيلا به جنگ بريد و سه پادشاهي رو متحد کنيد
102
00:13:11,350 --> 00:13:14,690
وفاداري
وفاداري
103
00:13:15,190 --> 00:13:24,180
در ماه مي سال 660 پادشاه مويول کيم يوشين رو
به عنوان فرمانده ارتش منصوب کرد
104
00:13:24,180 --> 00:13:33,090
يوشين با وليعهد شيلا به همراه 50 هزار سرباز روانه جنگ شدن
105
00:13:33,570 --> 00:13:38,360
اين يه جنگ تاريخي بود که
106
00:13:38,360 --> 00:13:41,170
آغاز اتحاد سه پادشاهي بود
107
00:13:43,300 --> 00:13:48,250
امپراطور گازونگ هم دينگفانگ رو به عنوان
فرمانده ارتش منصوب کرد و
108
00:13:48,250 --> 00:13:54,610
و اينمون پسر کيم چونچو رو به عنوان معاون
فرمانده انتخاب کرد
109
00:13:55,510 --> 00:13:58,850
و يک ارتش متشکل از 130 هزار سرباز روانه جنگ کرد
110
00:13:58,850 --> 00:14:05,020
دخالت تانگ در اين جنگ باعث شد بزرگترين جنگ قرن هفتم اتفاق بيفتد
111
00:14:05,020 --> 00:14:08,620
و تاريخ شرق آسيا رو تغيير داد
112
00:14:13,630 --> 00:14:16,740
به زودي سه پادشاهي رو متحد مي کنيم
113
00:14:18,060 --> 00:14:25,740
من در جنگهاي زيادي شرکت کردم و پيروزي هاي زيادي رو بدست آوردم
114
00:14:26,850 --> 00:14:30,420
اما هنوز هم به سفر دريايي عادت ندارم
115
00:14:30,420 --> 00:14:34,920
سواحل غربي سه پادشاهي امواج سنگيني داره
116
00:14:36,050 --> 00:14:39,430
ارتش باکجه به خوبي تو اين شرايط تمرين کردن
117
00:14:39,430 --> 00:14:44,150
بايد حواسمون به همه چيز باشه
118
00:14:46,290 --> 00:14:50,990
دليلي نداره از باکجه و سربازاش بترسيم
119
00:14:50,990 --> 00:14:55,940
وقتي رسيديم من به سابيسئونگ حمله مي کنم
120
00:14:55,940 --> 00:15:03,660
به ژنرالهاي شيلا قدرت ارتش تانگ رو نشون ميدم
121
00:15:13,440 --> 00:15:19,940
کيم چونچو 50 هزار سرباز فرستاده؟
122
00:15:19,940 --> 00:15:25,500
و تانگ هم ارتش 130 هزار نفري رو به فرماندهي
دينگ فانگ به اين سمت فرستاده
123
00:15:26,630 --> 00:15:30,030
اگر ارتش شيلا به طرف نامچئون رفتن
124
00:15:30,430 --> 00:15:37,370
ميخوان با تانگ به گوگوريو حمله کنن
125
00:15:37,370 --> 00:15:39,320
اون درست ميگه
126
00:15:39,320 --> 00:15:45,460
امپراطور تانگ براي حمله به ما ارتش 130 هزار نفري نمي فرسته
127
00:15:46,960 --> 00:15:50,290
اعليحضرت نبايد دست روي دست بذاريم
128
00:15:50,290 --> 00:15:54,570
بايد سربازاي مرزي رو بيشتر کنيم
129
00:15:54,570 --> 00:15:59,300
چرا با اين حرفهات اعليحضرت رو ناراحت مي کني؟
130
00:16:00,930 --> 00:16:05,270
ميخوايد دوباره مقامتون رو پس بگيريد؟
131
00:16:05,270 --> 00:16:07,120
چي گفتي؟
132
00:16:07,120 --> 00:16:10,960
کشور تو خطره چطور مي توني همچين حرفي بزني؟
133
00:16:10,960 --> 00:16:12,660
کيم چونچو
134
00:16:13,320 --> 00:16:19,210
فقط يه آدم حقيرِ که ميخواد سه پادشاهي رو
زير دست امپراطور تانگ کنه
135
00:16:19,680 --> 00:16:23,400
دليلي نداره از اون بترسيم
136
00:16:23,400 --> 00:16:27,510
اگر اون به باکجه حمله کنه خودم اونو مي کشم
137
00:16:27,510 --> 00:16:30,250
بله اعليحضرت
138
00:16:31,250 --> 00:16:38,800
اما اينکه امپراطور تانگ سرباز فرستاده من رو نگران مي کنه
139
00:16:39,930 --> 00:16:47,180
يونگ ، با گيبک به گوگوريو برو و از اونا درخواست سرباز کن
140
00:16:47,670 --> 00:16:53,140
بوکسين ، تو هم براي همين درخواست به وائه برو
141
00:16:53,640 --> 00:16:57,400
اگر شيلا و تانگ ميخوان به ما حمله کنن
142
00:16:57,400 --> 00:17:05,900
منم براي مقابله با اونا با گوگوريو و وائه متحد مي شم
143
00:17:06,920 --> 00:17:14,690
اين بهترين فرصته تا شيلا رو نابود کنم
144
00:17:18,520 --> 00:17:20,750
-= قصر گوگوريو =-
145
00:17:23,380 --> 00:17:30,670
کيم چونچو واقعاً با ارتش تانگ قصد حمله دارن؟
146
00:17:31,490 --> 00:17:34,930
اون چطور مي تونه؟
147
00:17:34,930 --> 00:17:39,440
نگران نباشيد
148
00:17:40,090 --> 00:17:49,740
تا وقتيکه من هستم اجازه نمي دم اونا به سه پادشاهي حمله کنن
149
00:17:50,690 --> 00:17:56,190
پادشاه باکجه درخواست نيروي کمکي کرده
150
00:17:56,190 --> 00:18:03,100
اونا احتمالاً ميخوان به گوگوريو حمله کنن
151
00:18:03,100 --> 00:18:09,750
اين باکجه ست که بايد براي گوگوريو سرباز بفرسته
152
00:18:09,750 --> 00:18:16,930
نيروهاي تانگ و شيلا ابتدا ميخوان به باکجه حمله کنن
153
00:18:16,930 --> 00:18:19,850
از کجا اينقدر مطمئنيد؟
154
00:18:19,850 --> 00:18:23,900
اگر اونا ميخواستن به گوگوريو حمله کنن
155
00:18:23,900 --> 00:18:30,520
ارتش اونا به طرف ليودونگ يا پيونگ يانگ حرکت مي کردن
156
00:18:31,140 --> 00:18:35,890
کيم چونچو به ناچون رفته تا ما فکر کنيم
اونا ميخوان به گوگوريو حمله کنن
157
00:18:35,890 --> 00:18:40,450
اين يه نقشه براي سردرگم کردن باکجه و گوگوريوئه
158
00:18:41,310 --> 00:18:46,380
اگر با اشتباه شما باکجه به دست دشمن بيفته
159
00:18:46,380 --> 00:18:50,750
گوگوريو بوسيله نيروهاي متحد تانگ و شيلا محاصره ميشه
160
00:18:50,750 --> 00:18:53,940
اونوقت امنيت گوگوريو و مردمش به خطر مي افته
161
00:19:02,160 --> 00:19:10,490
اگر ما براي شما نيروي کمکي بفرستيم باکجه براي ما چيکار مي کنه؟
162
00:19:12,230 --> 00:19:21,040
پادشاه ما ميخواد از سه پادشاهي محافظت کنه
163
00:19:21,970 --> 00:19:28,610
چرا شما به فکر منافع خودتون هستيد؟
164
00:19:29,170 --> 00:19:30,370
چي؟
165
00:19:30,370 --> 00:19:36,240
اگر شما نيروي کمکي نفرستيد باکجه به شما التماس نمي کنه
166
00:19:36,240 --> 00:19:42,910
ارتش باکجه نيروهاي تانگ و شيلا رو شکست ميده
و از کشور دفاع مي کنه
167
00:19:46,880 --> 00:19:52,080
همونطور که شنيده بودم خيلي با جسارتي
168
00:19:52,480 --> 00:19:57,860
حيف شد که تو گوگوريو متولد نشدي
169
00:19:57,860 --> 00:20:01,490
اگر من ژنرالي مثل تو داشتم
170
00:20:01,490 --> 00:20:07,400
سه پادشاهي رو متحد مي کردم و به
دشتهاي مرکزي فرمانروايي مي کردم
171
00:20:07,400 --> 00:20:10,270
اگر من ژنرال گوگوريو بودم
172
00:20:10,950 --> 00:20:18,780
شورش تو رو سرکوب مي کردم تا اقتدار سلطنتي حفظ بشه
173
00:20:18,780 --> 00:20:23,650
داري من رو امتحان مي کني؟
174
00:20:23,650 --> 00:20:28,330
من فقط نظرم رو گفتم
175
00:20:31,150 --> 00:20:32,990
خوبِ
176
00:20:33,540 --> 00:20:43,710
من با باكجه متحد ميشم تا نيروهاي شيلا و تانگ رو نابود کنم
177
00:20:48,320 --> 00:20:51,060
-= اردوگاه شيلا نزديک مرز باکجه =-
178
00:20:52,920 --> 00:20:57,010
سربازا بايد بدونن هدف ما از حمله به باکجه
179
00:20:57,010 --> 00:21:00,400
براي پايان دادن به جنگ و اتحاد سه پادشاهيه
180
00:21:00,400 --> 00:21:05,830
تنها راه براي اينکه تلفات رو به حداقل برسونيم
181
00:21:05,830 --> 00:21:09,650
اينِ که خيلي سريع به سابيسئونگ حمله کنيم
و پادشاه باکجه رو تسليم کنيم
182
00:21:09,650 --> 00:21:11,930
منم موافقم
183
00:21:11,930 --> 00:21:14,830
دربار باکجه هنوز نمي دونه که ما
184
00:21:14,830 --> 00:21:18,310
ميخوايم به اونا حمله کنيم يا به گوگوريو
185
00:21:18,310 --> 00:21:24,040
بايد خيلي زود خودمون رو به سابيسئونگ برسونيم
186
00:21:25,430 --> 00:21:29,350
ارتش تانگ کي ميرسه؟
187
00:21:29,350 --> 00:21:32,490
اونا تا سه روز ديگه به دونگ مولدو مي رسن
188
00:21:32,850 --> 00:21:36,460
وليعهد به اونجا برو و به اونا خوش آمد بگو
189
00:21:36,460 --> 00:21:40,730
دينگفانگ يه ژنرال با تجربه و با هوشه
190
00:21:40,730 --> 00:21:45,270
با فرمانده برو و در مورد استراتژي جنگ با اون صحبت کن
191
00:21:46,110 --> 00:21:55,520
هر بار که کشور تو خطر بود همسران و فرزندان
شما ما رو نجات دادن
192
00:21:56,390 --> 00:22:05,460
من با اعليحضرت صحبت مي کنم تا بخاطر
وفاداري شما بهتون پاداش بده
193
00:22:26,100 --> 00:22:28,530
هر زمان که جنگي شروع شده
194
00:22:28,530 --> 00:22:33,640
دعاي زنان شيلا براي غلبه به بحران كشور کمک کرده
195
00:22:34,140 --> 00:22:41,050
دعاي شما مثل سپر از همسر و فرزندانتون محافظت مي کنه
196
00:22:41,400 --> 00:22:46,900
اما نبايد فقط براي سالم برگشتن اونا دعا کنيد
197
00:22:46,900 --> 00:22:51,150
همسران فرمانده ها بايد براي سربازا
198
00:22:51,150 --> 00:22:55,970
و همسران سربازا بايد براي فرمانده ها دعا کنن
199
00:22:56,660 --> 00:23:02,050
در صورتي مي تونيم باکجه رو فتح کنيم که
دربار و مردم با هم متحد باشن
200
00:23:02,420 --> 00:23:06,300
اونوقت به راحتي باکجه رو فتح مي کنيم
201
00:23:10,340 --> 00:23:12,650
-= دونگ مولدو ، اردوگاه ارتش تانگ =-
202
00:23:19,310 --> 00:23:23,970
من بئوپمين وليعهد شيلا هستم
203
00:23:23,970 --> 00:23:26,260
راه زيادي تا اينجا اومديد
204
00:23:26,260 --> 00:23:30,740
از طرف اعليحضرت از شما تشکر مي کنم
205
00:23:30,740 --> 00:23:34,710
براي چي دست خالي اومدين؟
206
00:23:34,710 --> 00:23:36,450
منظورتون چيه؟
207
00:23:36,450 --> 00:23:40,930
من بخاطر کمک به شيلا اين همه راه رو تا اينجا اومدم
208
00:23:40,930 --> 00:23:47,310
چرا هديه اي براي ما نياورديد؟
209
00:23:47,900 --> 00:23:52,220
اگر امپراطور شيلا اينطوري من رو ناديده بگيره
210
00:23:52,220 --> 00:23:56,080
من با ارتشم به تانگ بر مي گردم
211
00:23:56,080 --> 00:23:57,960
فرمانده
212
00:23:58,350 --> 00:24:04,870
يه فرمانده تانگ چطور جرات مي کنه مقابل
وليعهد باکجه اين حرفها رو بزنه؟
213
00:24:04,870 --> 00:24:07,110
همين حالا معذرت خواهي کن
214
00:24:07,110 --> 00:24:08,460
چي؟
215
00:24:09,030 --> 00:24:13,110
تو ميخواي يه ژنرال تانگ معذرت خواهي کنه؟
216
00:24:13,110 --> 00:24:16,180
اين يعني تحقير امپراطور تانگ
217
00:24:16,180 --> 00:24:20,620
تو واقعاً نمي دوني چه اشتباهي کردي؟
218
00:24:21,470 --> 00:24:27,120
اول به عنوان مهمان مثل ميزبان رفتار مي کني
219
00:24:27,120 --> 00:24:30,770
بعد ميخواي خون صاحبخونه رو بريزي
220
00:24:30,770 --> 00:24:38,890
حالا هم تهديد به رفتن مي کني اونم وقتي
امپراطور تانگ دستور دادن به شيلا کمک کنيد
221
00:24:39,440 --> 00:24:45,310
حتي اگر همنجا تو رو بکشم امپراطور ما چيزي نميگه
222
00:24:45,310 --> 00:24:47,150
چي؟
223
00:24:47,790 --> 00:24:52,290
تو جرات مي کني منو به مرگ تهديد کني؟
224
00:24:52,290 --> 00:24:55,540
بايد خونت رو بريزم تا بفهمي؟
225
00:25:12,810 --> 00:25:15,480
دايي آروم باش
226
00:25:15,480 --> 00:25:20,230
به فرمانده ها بگو شمشير هاشون رو بيارن پايين
227
00:25:20,230 --> 00:25:23,600
اول کيم يوشين بايد از من عذر خواهي کنه
228
00:25:23,600 --> 00:25:30,280
اين تو هستي که بايد معذرت خواهي کني
229
00:25:30,280 --> 00:25:33,270
گفتم ديگه کافيه
230
00:25:33,270 --> 00:25:36,710
اگر بخوايم بين خودمون اختلاف بندازيم
231
00:25:36,710 --> 00:25:41,260
قبل از رسيدن به باکجه از اونا شکست مي خوريم
232
00:25:41,260 --> 00:25:47,410
از دستور دو امپراطور پيروي کنيد
233
00:25:55,140 --> 00:26:02,730
دستور دو امپراطور به هر چيزي ارجحيت داره
براي همين من کوتاه ميام
234
00:26:03,070 --> 00:26:05,190
اما اينو يادت باشه
235
00:26:05,190 --> 00:26:12,450
تحقير من يعني تحقير امپراطور ما
236
00:26:13,470 --> 00:26:16,100
اگر يه بار ديگه اين اتفاق بيفته
237
00:26:16,100 --> 00:26:20,460
من پادشاه شيلا رو مسئول اينکار مي دونم
238
00:26:20,460 --> 00:26:24,700
چي؟ -
دايي ، خواهش مي کنم -
239
00:26:25,580 --> 00:26:29,530
خودتون رو کنترل کنيد
240
00:26:39,110 --> 00:26:45,510
بايد اونو بخاطر توهين به اعليحضرت و شيلا مي کشتم
241
00:26:45,510 --> 00:26:48,930
خوب تونستيد خودتون رو کنترل کنيد
242
00:26:48,930 --> 00:26:55,100
اگر اونو توبيخ نمي کرديد شمشيرم رو پايين نمي آوردم
243
00:26:55,100 --> 00:26:59,600
اين تقصير من بود ، متاسفم
244
00:27:00,860 --> 00:27:02,840
تقصير شما نيست
245
00:27:03,490 --> 00:27:09,290
اونا خيلي غرور داشتن ، دايي هم غرور اونا رو شکست
246
00:27:09,610 --> 00:27:14,320
ديگه نمي تونن به سربازاي شيلا توهين کنن
247
00:27:15,400 --> 00:27:23,160
از رفتار اون مشخصه که امپراطور تانگ ارتشش رو
براي شکست باکجه به اينجا نفرستاده
248
00:27:23,160 --> 00:27:27,080
اون ميخواد سه پادشاهي رو تحت اختيار خودش در بياره
249
00:27:27,080 --> 00:27:35,640
بعد از اينکه باکجه تسليم شد و شکست خورد
اونا به تسخير سه پادشاهي فکر مي کنن
250
00:27:43,530 --> 00:27:51,700
نگران نباشيد ، من به کيم يوشين درس خوبي ميدم
251
00:27:52,800 --> 00:27:58,790
تو همتاي کيم يوشين نيستي
252
00:27:59,380 --> 00:28:06,400
اون شهرتش رو بي جهت بدست نياورده
253
00:28:06,400 --> 00:28:15,940
از اينکه اونا رو براي هدفمون آزمايش کرديد ناراحتيد؟
254
00:28:21,260 --> 00:28:22,950
اينو فراموش نکن
255
00:28:23,320 --> 00:28:27,970
تو براي کمک به شيلا به اونجا نميري
256
00:28:27,970 --> 00:28:33,640
بلکه براي هدف خودمون يعني فتح کردن گوگوريو ميري
257
00:28:34,600 --> 00:28:37,620
وقتيکه با شيلا باکجه رو فتح کردي
258
00:28:37,620 --> 00:28:41,610
بلافاصله به شيلا حمله مي کني و اونا رو تسليم مي کني
259
00:28:42,030 --> 00:28:48,320
کيم چونچو ، اويجا و خانواده هاي اونا رو به چانگ آن بيار
260
00:28:48,880 --> 00:28:54,030
بايد باکجه و شيلا رو مستعمره خودمون کنيم
261
00:28:56,730 --> 00:29:03,130
بعد از فتح سابيسئونگ پادشاه باکجه رو تسليم مي کنم
262
00:29:03,130 --> 00:29:06,790
و ارتش شيلا رو از بين مي برم
263
00:29:06,790 --> 00:29:13,050
سابيسئونگ رو به قبرستون کيم يوشين و افرادش تبديل مي کنم
264
00:29:16,750 --> 00:29:23,030
يونگه سومون قول داده براي ما نيروي کمکي بفرسته
265
00:29:23,460 --> 00:29:26,980
کارت خوب يود
266
00:29:26,980 --> 00:29:31,480
وائه هم براي ما نيروي کمکي مي فرسته
267
00:29:32,350 --> 00:29:35,330
بايد نيروي هاي متحد شيلا و تانگ رو شکست بديم
268
00:29:36,580 --> 00:29:39,560
ارتش تانگ تو دونگ مولدو اردو زده
269
00:29:39,560 --> 00:29:45,150
ممکنه قبل از اينکه نيروي کمکي برسه از
گوگوريو و وائه به ما حمله كنن
270
00:29:45,150 --> 00:29:48,430
بايد آماده دفاع باشيم
271
00:29:50,120 --> 00:29:53,110
حق با شماست
272
00:29:54,280 --> 00:29:56,340
اعليحضرت
273
00:29:59,950 --> 00:30:04,290
هيونگسو يه نامه فرستاده
274
00:30:05,580 --> 00:30:07,370
هيونگسو؟
275
00:30:10,500 --> 00:30:16,290
اعليحضرت ، ارتش تانگ سربازاي ورزيده اي داره
276
00:30:16,290 --> 00:30:20,520
ارتش شيلا هم اونا رو پشتيباني مي کنن
277
00:30:20,520 --> 00:30:26,550
اگر رو در رو با اونا بنجگيم شکست مي خوريم
278
00:30:26,550 --> 00:30:30,310
بايد در گيبلپو و تانهيون کمين کنيد
(گيبلپو: سئوچون امروزي ; تانهيون: اوكچئون امروزي)
279
00:30:30,310 --> 00:30:36,300
اگر کمين بزنيد و جيره نظامي اونا رو بگيريد
280
00:30:36,300 --> 00:30:40,490
مي تونيد اين جنگ رو پيروز بشيد
281
00:30:43,050 --> 00:30:49,250
بستن راه هاي گيبلپو و تانهيون و گرفتن جيره نظامي اونا؟
282
00:30:49,250 --> 00:30:50,990
اعليحضرت
283
00:30:51,350 --> 00:30:58,620
هيونگسو حتماً از خانواده سلطنتي و دربار نا اميد شده
284
00:30:58,620 --> 00:31:06,150
اون سعي داره ما رو نابود کنه
نبايد به حرفش اعتماد کنيد
285
00:31:06,150 --> 00:31:08,940
منم موافقم
286
00:31:08,940 --> 00:31:13,380
اگر بعد از اينگه اونا از گيبلپو و تانهيون رد شدن بهشون حمله کنيم
287
00:31:13,380 --> 00:31:18,450
مثل ماهي تو تور خواهند افتاد
288
00:31:18,960 --> 00:31:22,310
اونوقت مي تونيم اونا رو شکست بديم
289
00:31:25,530 --> 00:31:29,900
طبق خواسته شما عمل مي کنم
290
00:31:33,040 --> 00:31:38,720
ارتش تانگ به گيبلپو مياد
291
00:31:38,720 --> 00:31:43,070
ارتش شيلا هم از طريق هوانگ سانبول مياد و
292
00:31:43,440 --> 00:31:47,390
به ارتش تانگ ملحق ميشن
293
00:31:47,900 --> 00:31:52,770
بايد قبل از رسيدن ارتش شيلا با ارتش تانگ بجنگيم
294
00:31:53,460 --> 00:32:01,260
يه شانس داريم که جلوي ارتش تانگ رو تو تانهيون ببنديم
295
00:32:07,430 --> 00:32:12,320
اعليحضرت براي احساسات مردم ارزشي قائل نيست
296
00:32:12,630 --> 00:32:16,250
دربار پر از افراد خائن شده
297
00:32:16,760 --> 00:32:21,690
ما نمي تونيم از باکجه محافظت کنيم
298
00:32:23,340 --> 00:32:27,200
چر اينو ميگي؟
299
00:32:27,200 --> 00:32:34,770
من اين استراتژي رو براي اعليحضرت مطرح کردم
300
00:32:34,770 --> 00:32:37,900
اما افراد خائن نظر اعليحضرت رو تغيير دادن
301
00:32:40,140 --> 00:32:43,040
اينکه تو چقدر قدرتمند باشي اهميتي نداره
302
00:32:43,040 --> 00:32:52,320
وقتي اونا همزمان از هر دو نقطه رد بشن
تو نمي توني جلوي اونا رو بگيري
303
00:32:53,630 --> 00:32:58,290
اين ناراحت كننده س که شاهد نابودي کشور باشم
304
00:32:58,960 --> 00:33:06,530
در حالي كه راهي براي پيروزي وجود داره
305
00:33:08,810 --> 00:33:16,980
تا وقتيکه من هستم اجازه نميدم باکجه
به دست شيلا و تانگ بيفته
306
00:33:18,590 --> 00:33:26,930
قسم ميخورم كه از باکجه محافظت کنم
307
00:33:30,840 --> 00:33:36,380
قول داديم دهم ماه بعد به ارتش تانگ تو گيبلپو ملحق بشيم
308
00:33:36,380 --> 00:33:39,580
و به طرف سابيسئونگ حرکت کنيم
309
00:33:39,580 --> 00:33:42,860
بايد براي ارتش تانگ هم آذوقه بياريم
310
00:33:42,860 --> 00:33:45,970
مي تونيم در گيبلپو به اونا برسيم؟
311
00:33:45,970 --> 00:33:48,630
بايد برسيم
312
00:33:49,420 --> 00:33:52,880
اگر به اونا نرسيم
313
00:33:52,880 --> 00:33:59,730
از اين بهونه استفاده مي کنن تا خودشون
بدون ارتش ما باکجه رو شکست بدن
314
00:34:01,250 --> 00:34:03,290
ارتش باکجه چيکار مي کنن؟
315
00:34:03,290 --> 00:34:06,860
نزديک 10 هزار سرباز ماهر تو سابيسئونگ آماده هستن
316
00:34:06,860 --> 00:34:12,370
حدود 5 هزار سرباز هم راههايي که به سابيسئونگ ميرسه رو بستن
317
00:34:13,220 --> 00:34:19,160
گيبک افراد قدرتمندي داره که هر هرکدوم
مي تونن از پس 100 تا سرباز بر بيان
318
00:34:19,480 --> 00:34:27,010
ارتش تانگ بايد در زمان تعيين شده به گيبلپو برسه
319
00:34:27,010 --> 00:34:32,490
بايد از راههاي باريک تانهيون عبور کنيم
320
00:34:32,900 --> 00:34:39,630
اگر دشمن سر راه کمين کرده باشه کار راحتي نخواهد بود
321
00:34:39,630 --> 00:34:44,720
کي جرات مي کنه جلوي هدف شما رو بگيره؟
322
00:34:44,720 --> 00:34:50,250
من دفاع گيبک رو نابود مي کنم و به
سابيسئونگ پيشروي مي کنم
323
00:34:59,580 --> 00:35:02,610
سربازاي وفادار شيلا
324
00:35:03,650 --> 00:35:10,410
به طرف سابيسئونگ حرکت مي کنيم تا پادشاه باکجه رو تسليم كنيم
325
00:35:11,410 --> 00:35:23,280
افتخار آفريني شما تو تاريخ ثبت ميشه
326
00:35:23,950 --> 00:35:26,840
از چيزي نترسيد و حرکت کنيد
327
00:35:26,840 --> 00:35:29,620
زنده باد
328
00:36:08,840 --> 00:36:12,270
اين يه کمينِ ، آرايش جنگي بگيريد
329
00:36:15,780 --> 00:36:17,700
کيم يوشين
330
00:36:17,700 --> 00:36:22,930
من سر امپراطور تانگ رو مثل سگ قطع مي کنم تا
331
00:36:22,930 --> 00:36:25,720
نشون بدم ژنرال سه پادشاهي چه قدرتي داره
332
00:36:25,720 --> 00:36:30,960
گيبک ، من تو رو بخاطر وفاداري به پادشاه ظالم باکجه مي کشم
333
00:36:30,960 --> 00:36:34,260
و نشون ميدم وفاداري يعني چي
334
00:36:36,690 --> 00:36:38,230
فرمانده
335
00:36:48,730 --> 00:36:50,370
فرمانده
336
00:36:57,720 --> 00:36:59,400
گيبک
337
00:37:00,260 --> 00:37:03,310
چرا مثل يه فرمانده مبارزه نکردي؟
338
00:37:03,310 --> 00:37:07,600
چرا از همچين روشي استفاده کردي؟
339
00:37:08,730 --> 00:37:13,820
من تو رو يه ژنرال بزرگ مي ديدم
340
00:37:14,230 --> 00:37:17,250
بخاطر اين کارت متاسفم
341
00:37:27,260 --> 00:37:29,720
دايي -
فرمانده -
342
00:37:29,720 --> 00:37:31,440
يوشين
343
00:38:14,120 --> 00:38:17,270
ژنرال ، ژنرال
344
00:38:23,000 --> 00:38:25,810
حالتون خوبه؟
345
00:38:25,810 --> 00:38:28,160
به چي فکر مي کني؟
346
00:38:29,470 --> 00:38:31,280
هيچي
347
00:38:38,050 --> 00:38:41,490
جاده هاي اينجا ناهموار و باريکه
348
00:38:41,490 --> 00:38:47,400
اگر کمين کنيم مي توني ارتش شيلا رو شکست بديم
349
00:38:53,230 --> 00:38:57,020
ژنرال ، اعليحضرت ميخوان شما رو ببينن
350
00:39:00,700 --> 00:39:05,580
نيروي هاي شيلا و تانگ نزديک سابيسئونگ هستن
351
00:39:05,580 --> 00:39:08,390
نيروي کمکي گوگوريو تا ماه ديگه نمي رسه
352
00:39:08,390 --> 00:39:15,560
وائه هم بخاطر ساخت قصر جديد شايد نيرويي نفرسته
353
00:39:16,220 --> 00:39:23,700
باکجه بايد با ارتش خودش با دشمن بجنگه
354
00:39:25,100 --> 00:39:29,110
من و وليعهد از سابيسئونگ دفاع مي کنيم
355
00:39:30,560 --> 00:39:36,890
شاهزاده ها و بقيه مقامات هم بايد تو جنگ شرکت کنن
356
00:39:36,890 --> 00:39:43,030
از خواسته شما پيروي مي کنيم و تانگ و شيلا رو شکست ميديم
357
00:39:44,210 --> 00:39:50,410
گيبک ، براي شکسن اونا نقشه اي داري؟
358
00:39:50,410 --> 00:39:58,630
ارتش شيلا بزرگه و يوشين هم آماده هر کميني هست
359
00:39:58,630 --> 00:40:05,880
حتي اگر کمين هم کنيم شانس پيروزيمون برابره
360
00:40:05,880 --> 00:40:09,670
اگر اونا از تانهيون رد بشن
361
00:40:09,670 --> 00:40:16,380
بدون درنگ به سابيسئونگ ميان
362
00:40:17,370 --> 00:40:19,860
پنجاه پنجاه
363
00:40:19,860 --> 00:40:24,010
کجا ميتوني اونا رو متوقف کني؟
364
00:40:24,010 --> 00:40:28,280
ما تو هوانگسانبول اردو مي زنيم
365
00:40:28,890 --> 00:40:34,960
من به پيروزي فکر مي کنم
366
00:40:36,130 --> 00:40:39,180
-= اردوگاه باکجه =-
367
00:40:47,540 --> 00:40:52,910
براي چي بجاي تانهيون هوانگسانبول رو انتخاب کردي؟
368
00:40:52,910 --> 00:40:57,310
اگر دشمن از ما رد بشه مستقيم به سابيسئونگ ميره
369
00:40:57,310 --> 00:41:02,290
کيم يوشين با يه کمين شکست نمي خوره
370
00:41:02,960 --> 00:41:10,200
ميخوام رو در رو با اون مبارزه کنم
371
00:41:10,840 --> 00:41:14,500
ارتش شيلا 50 هزار نفرن که 10 برابر ما ميشن
372
00:41:14,500 --> 00:41:16,700
مي تونيم اونا رو شکست بديم؟
373
00:41:17,290 --> 00:41:22,470
من کيم يوشين رو شکست ميدم
374
00:41:23,970 --> 00:41:30,040
هيچکس زنده به سابي نمي رسه
375
00:41:57,360 --> 00:42:02,880
پدر
376
00:42:02,880 --> 00:42:04,850
سلام
377
00:42:09,370 --> 00:42:10,800
حالت چطوره؟
378
00:42:10,800 --> 00:42:12,760
خوبم -
خوبم -
379
00:42:13,570 --> 00:42:16,170
خيلي سنگين شديد
380
00:42:34,430 --> 00:42:37,700
شنيدم نيروي هاي تانگ و شيلا به طرف سابي حرکت کردن
381
00:42:41,680 --> 00:42:47,250
از زماني که من با شمشير آشنا شدم و به جنگ رفتم
382
00:42:48,240 --> 00:42:54,790
تنها چيزي که ازش مي ترسيدم دستور سلطنتي و خيانت بود
383
00:42:57,760 --> 00:43:01,020
حالا که تو و بچه ها رو ديدم
384
00:43:02,230 --> 00:43:06,640
فهميدم هيچ چيزي ترسناكتر از عشق به خانواده نيست
385
00:43:06,640 --> 00:43:20,380
اگر با اين ترس به جنگ برم نمي تونم دشمن رو شکست بدم
386
00:43:21,990 --> 00:43:26,360
وقتي تو رو ديدم خودم رو آماده کرده بودم
387
00:43:29,040 --> 00:43:37,340
هر تصميمي بگيري ازش حمايت مي کنم
388
00:43:41,580 --> 00:43:43,030
عزيزم
389
00:44:50,810 --> 00:44:55,380
دايي ، اگر اونا کمين کرده باشن
390
00:44:55,380 --> 00:45:00,650
نمي تونيم به موقع به گيبلپو برسيم
391
00:45:01,000 --> 00:45:05,280
مهم نيست چه اتفاقي بيفته
392
00:45:05,280 --> 00:45:10,280
من اجازه نمي دم تانگ سه پادشاهي رو بگيره
393
00:45:10,280 --> 00:45:20,560
اگر گيبک کمين کرده باشه اونم مي کشم تا باکجه رو تسخير کنم
394
00:45:32,050 --> 00:45:35,500
پدر ، به نظر مياد اونا کمين نکرده باشن
395
00:45:36,890 --> 00:45:43,680
گيبک خيلي باهوشه تعجب مي کنم چرا کمين نکرده
396
00:46:31,270 --> 00:46:33,380
براي چي به اينجا اومدي؟
397
00:46:34,020 --> 00:46:39,030
از طرف ژنرال گيبک يه پيغام آوردم
398
00:46:59,630 --> 00:47:01,550
اين چيه؟
399
00:47:02,030 --> 00:47:07,260
لباس همسر و فرزندان ژنرال هستن
400
00:47:09,690 --> 00:47:11,350
چي؟
401
00:47:59,390 --> 00:48:03,720
عزيزم منو ببخش
402
00:48:04,950 --> 00:48:15,040
نمي ذارم مرگ تو و بچه ها بيهوده باشه
403
00:48:59,950 --> 00:49:04,040
:مترجم
محمد
404
00:49:05,950 --> 00:49:10,040
:ويرايش
مجتبي
405
00:49:11,950 --> 00:49:16,040
مترجمين آريايي
www.aryan-translators.pro
406
00:49:17,950 --> 00:49:22,040
مترجمين آريايي برترين سايت دانلود زيرنويس فارسي فيلم و سريال کره اي